Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur ait accepté mon amendement afin » (Français → Anglais) :

Voilà pourquoi je suis ravie que le rapporteur ait accepté mon amendement afin d’indiquer clairement que les États membres doivent autoriser les traitements dans un autre pays et en supporter le coût.

That is why I am delighted that the rapporteur has accepted my amendment to make it clear that Member States have a responsibility to authorise and pay for treatment in another country.


Donc, je pense qu'on aurait tout intérêt à accepter cet amendement afin qu'il y ait une consultation avec le syndicat ou avec les employés, pour que la décision ne se prenne pas unilatéralement par l'employeur qui, à ce moment-là, pourrait être juge et partie.

Therefore, I think it would be best to agree to this amendment so that there is consultation with the union or the employees and that the decision not be made unilaterally by the employer who, at that point, becomes both the decision-maker and a party to the decision.


Je suis heureuse que le rapporteur ait accepté mon amendement, qui souligne l’importance de continuer à soutenir financièrement les programmes de maintien de la paix après l’expiration des fonds PEACE, en particulier les programmes impliquant les communautés et les groupements bénévoles.

I am pleased that the rapporteur accepted my amendment, which states that it is vital that peace-building programmes, in particular those involving community and voluntary groups, continue to be financially supported when the PEACE funds come to an end.


Honorables sénateurs, je suis très heureuse que le gouvernement ait accepté mon troisième amendement.

Honourable senators, I am very thankful that the government accepted my third amendment.


Nous étions très heureux que le député d'Edmonton—Leduc ait accepté les amendements proposés au comité, en particulier celui qui visait à modifier la définition de renseignements personnels, comme l'a signalé mon collègue de Moncton—Riverview—Dieppe pendant le débat à l'étape de la deuxième lecture.

We were very pleased that the member for Edmonton—Leduc accepted the amendments proposed in committee, specifically to change the definition of personal information, as was pointed out by my colleague from Moncton—Riverview—Dieppe in the debate at second reading.


Il s’agissait, en réalité, d’une décision du récent Conseil de printemps, et je remercie le rapporteur d’accepter mon amendement sur ce sujet. Celui-ci demande une bonne coordination de toutes ces politiques lors de la conception, de la mise en œuvre, du contrôle et de l’évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices.

This was, in fact, a decision by the recent spring Council and I thank the rapporteur for accepting my amendment on the subject, which calls for proper coordination of all these policies when designing, implementing, monitoring and evaluating the application of the guidelines.


Je me réjouis donc que le rapporteur ait accepté mes amendements sur ce point.

It therefore delights me that the rapporteur has adopted my amendments on this matter.


Je remercie donc le rapporteur d'avoir accepté mon amendement avec lequel j'ai voulu rappeler cette position extrémiste, presque toujours invoquée par ceux qui veulent renforcer une institution aux dépens d'autres.

In this regard, I would like to thank Mr Napolitano for accepting my amendment, with which I wanted to highlight this extreme situation, which is almost always invoked by those who want to strengthen a particular institution at the expense of others.


Nous sommes heureux que le gouvernement ait accepté l'amendement de mon parti portant que ces dispositions soient supprimées.

We were pleased with the government's acceptance of my party's amendment to strike those clauses from the bill.


Il a invoqué que des principes étaient absents dans le projet de loi et, au moment où j'ai prononcé mon discours la semaine dernière, je me suis même étonnée qu'on ait accepté l'amendement.

It has invoked the absence of principles from the bill and, when I spoke last week, I was even surprised that the amendment was deemed votable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur ait accepté mon amendement afin ->

Date index: 2023-10-05
w