Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Congédier
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Français
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Licencier
Motion de remerciements
Remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Vertaling van "remercie donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret


congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie donc vivement CSR Europe de nous donner la chance aujourd'hui de constater la vitalité du sujet et à quel point les entreprises ont compris la nécessité d'intégrer des préoccupations sociales à leurs activités commerciales.

I am therefore extremely grateful to CSR Europe for giving us the opportunity today to observe the energy which is being dedicated to the subject and to see just how far businesses have understood the need to integrate social concerns into their commercial activities.


Je remercie donc tous les députés et tous mes collègues du comité d'avoir fait preuve de bonne volonté et d'indulgence à cet égard. Tous se sont employés à garantir le cheminement du projet de loi, et je les en remercie vivement (1705) [Français] M. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Monsieur le Président, je joins ma voix à celle des autres pour féliciter tous les parlementaires en cette Chambre qui ont travaillé à rendre le projet de loi le plus parfait et le meilleur possible.

Everyone has worked to ensure the bill goes forward and I do appreciate that (1705) [Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Mr. Speaker, I add my voice to that of other members to congratulate all the parliamentarians in this House who have worked on making this bill the best and the most perfect bill possible.


Je vous remercie donc pour cette collaboration, pour vos encouragements comme pour vos critiques.

So I want to thank you for your collaboration, for your stimulating reactions and for your criticism.


Je remercie donc Mme McCarthy, qui est parvenue à clarifier le sujet, en particulier dans son exposé aux lobbyistes agressifs qui, je pense, ont mal interprété ceci et qui veulent aller exactement à l’opposé des objectifs de cette directive, ce qui est regrettable.

I therefore thank Mrs McCarthy, who has managed to clarify the line. Particularly in her briefing to aggressive lobbyists who I think have incorrectly interpreted this and who want to achieve exactly the opposite of what is intended with this directive. That is regrettable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie donc le rapporteur d'avoir accepté mon amendement avec lequel j'ai voulu rappeler cette position extrémiste, presque toujours invoquée par ceux qui veulent renforcer une institution aux dépens d'autres.

In this regard, I would like to thank Mr Napolitano for accepting my amendment, with which I wanted to highlight this extreme situation, which is almost always invoked by those who want to strengthen a particular institution at the expense of others.


Je vous remercie donc également pour tous les efforts que vous avez faits à cet égard.

I would also like to thank you for all the effort that you have made in this area.


Je remercie donc tous les députés qui ont voté en faveur de cet amendement, et en particulier les députés européens de la Lega Nord - MM. Gobbo, Borghezio et Speroni - et, cela va de soi, les députés Verts qui ont présenté l'amendement mis aux voix, ainsi que tous ceux, dont notamment les socialistes, qui ont émis un vote favorable.

I therefore thank all the Members who voted for it, particularly the European Members of the Northern League – Mr Gobbo, Mr Borghezio, Mr Speroni – and of course above all the Members of the Group of the European United Left/Nordic Green Left who tabled the amendment that has been voted on, and also all those, notably including the socialists, who voted for it.


Je remercie donc M. Duff de bien vouloir compléter son étude.

I would like to thank Mr Duff for doing this.


Je vous remercie donc de l’occasion qui m’est donnée ici d’évoquer ce sujet avec, cette fois, pour toile de fond, l’Année européenne de la mobilité des travailleurs, que la Commission européenne a proclamée pour l’année 2006.

I would therefore thank you for giving me the opportunity to present this topic against the broader background of the European Year of Workers’ Mobility, which the European Commission has declared for 2006.


Je remercie donc encore une fois la présidence italienne pour cette initiative.

I would therefore like to thank the Italian presidency once again for this initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie donc ->

Date index: 2021-01-31
w