Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapidement et reprendre ensuite notre » (Français → Anglais) :

Je sais que c'est très difficile, mais c'est aussi très important. Ensuite, notre système doit être plus ouvert pour être en mesure d'intégrer rapidement les innovations.

The second thing is to ensure an open system that is open to quickly integrating new innovations.


Nous devons ratifier ce traité rapidement et reprendre ensuite notre route vers une Europe plus intégrée.

We have to ratify this Treaty quickly and then restart on our way towards a more integrated Europe.


Notre Régime de pensions du Canada n'a pas la souplesse qui permettrait aux gens de recevoir des prestations s'ils sont en mesure de reprendre le travail ultérieurement, s'ils doivent se retirer du marché du travail pour une période prolongée ou encore s'ils le quittent et qu'ils veulent ensuite s'y réinsérer, compte tenu de la durée de leur maladie.

Our Canada pension plan does not have the flexibility to allow people to receive benefits if they are in a position to eventually return to work, if they cannot work for a prolonged period or if they leave the job market and later want to return to work, given the length of their illness.


En outre, notre débat a mis en exergue la nécessité pour les deux parties de reprendre rapidement le dialogue.

Moreover, our discussion has underlined the necessity for both parties to promptly resume dialogues.


En outre, notre débat a mis en exergue la nécessité pour les deux parties de reprendre rapidement le dialogue.

Moreover, our discussion has underlined the necessity for both parties to promptly resume dialogues.


Les actifs seraient divisés en appartements et feraient l’objet d’un appel d’offres ouvert, sans conditions et non discriminatoire; et le restant, la coquille vide de la société, utiliserait le produit de la vente des actifs pour rembourser l’aide reçue au fil des années et serait ensuite liquidée. Les acheteurs des actifs seraient alors en mesure de reprendre rapidement les activités économiques sur les sites des chantiers navals, sans avoir la charge du remboursement des importants montants d’aides d’État reçue ...[+++]

The assets would be put into bundles following an open, unconditional and non-discriminatory tender; and the remaining shell company would use the proceeds from the sale of the assets to repay the aid received over the years and would be liquidated, and the buyers of the assets would then be able to speedily resume economic activities at the shipyard sites, without the burden of having to repay the large quantities of state aid received by the yards over the years.


On pourrait ensuite passer à l'actualisation des processus administratifs, que nous avons mis à la fin de ces recommandations, mais c'est peut-être l'un de ces domaines où nous pourrions avancer plus rapidement, même si dans notre séquence, nous les mentionnons vers la fin de notre document de discussion.

You could go to some of the updating of administrative processes, which we put toward the end of those recommendations, but maybe one could move more quickly, even though in a sequenced way they appear toward the end of our discussion paper.


Comme toujours, notre but consiste à aider les travailleurs canadiens à reprendre le travail et à faire bénéficier les employés des mesures provisoires le plus rapidement possible.

As always, our goal is to help Canadian workers to get back to work and to provide the employees with interim measures as quickly as possible.


Je vais reprendre rapidement les quatre points qui ont été abordés au cours du débat : les élections, le sort de notre coopération, l'intervention en République démocratique du Congo et enfin les violences perpétrées à l'occasion de la réforme agraire.

I will rapidly pick up the four points that have been raised in the debate: the elections, the future of our cooperation, the intervention in the Democratic Republic of Congo and finally the violence perpetrated in connection with agrarian reform.


Les discussions qui s'ouvrent aujourd'hui, si peu de temps après Essen, témoignent de notre détermination à traduire rapidement dans les faits ces engagements envers les Etats baltes et de passer ensuite sans délai à la phase suivante.

Coming so soon after Essen, today's talks demonstrate our determination to put these commitments towards the Baltic States swiftly into practice, and to go on to the next step.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement et reprendre ensuite notre ->

Date index: 2025-03-18
w