Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison pour laquelle je peux affirmer aujourd " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle la Commission présente aujourd'hui deux propositions législatives: l'objectif de la première est d'aider les entreprises, et en particulier les PME, à vendre leurs produits dans l'ensemble de l'Europe; la seconde vise à renforcer les contrôles par les autorités nationales et les services des douanes afin d'empêcher que des produits dangereux ne soient vendus aux consommateurs européens.

That is why the Commission is tabling two legislative proposals to make it easier for companies, especially SMEs, to sell their products across Europe, and to strengthen controls by national authorities and customs officers to prevent unsafe products from being sold to European consumers.


Pour ma part, je n'ai jamais ressenti de remords pour mes actes, mais je peux vous assurer que mon seul souhait et la raison pour laquelle je suis ici aujourd'hui, c'est d'éviter que tout Canadien ou toute Canadienne puisse vivre la même situation que j'ai vécue à Polytechnique.

I have never felt any remorse for my actions, but I can tell you that my only wish, and the reason why I am here today, is to prevent any Canadian from going through the same situation I experienced at Polytechnique.


Jeanette Savoie, avocate et procureure, Bureau d'avocats Savoie : Mon cabinet est privé, et je suis heureuse que Mme Christensen ait parlé avant moi, parce que les questions qu'elle a abordées sont la raison pour laquelle je peux parler ici aujourd'hui d'un bureau d'aide juridique communautaire.

Jeanette Savoie, Barrister and Solicitor, Savoie Law Office: I am a private practitioner, and I am glad that Ms. Christensen spoke before me because the issues that she has addressed are the reason that I can talk about a community legal clinic today.


À titre de néo-démocrate, je peux affirmer aujourd'hui, en toute crédibilité, que CBC/Radio-Canada a besoin d'un financement adéquat, stable et pluriannuel afin de lui permettre de réaliser son mandat.

I speak today from a position of credibility as a New Democrat when I say that what we need for the CBC is adequate, stable, multi-year funding to allow it to live up to its mandate.


C'est la raison pour laquelle la Commission recommande aujourd'hui une orientation budgétaire positive pour soutenir la reprise et la politique monétaire de la Banque centrale européenne, qui ne doit pas assumer seule tout le poids des efforts.

This is why today the Commission is recommending a positive fiscal stance to support the recovery and the monetary policy of the European Central Bank, which should not bear the burden alone.


C’est la raison pour laquelle la Commission propose aujourd’hui un train de mesures destiné à renforcer la coopération aux fins de la sécurisation de l’économie et de la société numériques en Europe et à contribuer au développement de technologies, produits et services innovants et sûrs dans l’ensemble de l’UE.

This is why the Commission proposes today a series of measures to reinforce cooperation to secure Europe's digital economy and society, and to help develop innovative and secure technologies, products and services throughout the EU.


C'est la raison pour laquelle aujourd'hui l'aide au financement des énergies renouvelables - non rentables - pourrait être constituée par des prélèvements pesant temporairement sur une part des profits d'autres opérateurs dans le secteur de l'énergie (pétrole, gaz, nucléaire).

This is why today renewables - generally unprofitable - could be financed by temporary levies on a share of the profits of other operators in the energy sector (oil, gas, nuclear).


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen des investissements – "investment screening" en anglais.

This is why today we are proposing a new EU framework for investment screening.


C’est la raison pour laquelle je m’adresse aujourd’hui aux députés ici présents et à la population canadienne, pour leur dire que je crois à la Charte des droits et que je la défendrai.

That is why I stand before members here today and before the people of our country to say that I believe in and I will fight for the Charter of Rights.


Je vous dis que c'est la raison pour laquelle je suis ici aujourd'hui et pour laquelle je continue d'occuper le portefeuille.

I give you that as my reason for sitting here and why I have stayed in this portfolio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle je peux affirmer aujourd ->

Date index: 2021-08-06
w