De même, l’approche interinstitutionnelle commune en matière d’analyse d’impact de 2005 ne concerne que les analyses d’impact élaborées par la Commission concernant ses propres propositions et celles auxquelles procèdent le Parlement européen ou le Conseil, lorsqu’ils le jugent approprié et nécessaire aux fins du processus législatif, avant l’adoption d’un amendement substantiel à une proposition de la Commission.
Similarly, the joint interinstitutional approach on the 2005 impact assessment relates only to impact assessments drawn up by the Commission for its own proposals and those made by the European Parliament and the Council when they consider it appropriate and necessary for purposes of the legislative process, before the adoption of a substantive amendment to a Commission proposal.