Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle prenne enfin " (Frans → Engels) :

Les Canadiens et leurs producteurs attendent que le gouvernement fédéral prenne enfin note de cette industrie vitale et qu'il lui accorde tout le respect qu'elle mérite.

Canadians and our producers are waiting for the federal government to finally take notice of this vital industry and give it the respect it justly deserves.


Dans ce rapport, malheureusement, nous n’avons pas pu obtenir de la Commission européenne qu’elle prenne enfin acte de l’article 14 du traité de Lisbonne pour présenter une proposition de directive sur les services publics.

Unfortunately, we have been unable to obtain an assurance in this report that the European Commission will finally take note of Article 14 of the Treaty of Lisbon and present a proposal for a directive on public services.


J’en appelle à la Commission pour qu’elle prenne de réelles mesures, pour qu’elle vérifie si l’accord Italie-Libye respecte le droit international et pour induire enfin un changement de cap décisif en refusant de soutenir l’infâme politique du gouvernement italien.

I call on the Commission now to take real action, to assess whether the Italy-Libya agreement complies with international law and finally bring about a decisive change of course by not supporting the Italian Government’s nefarious policy.


Qu'elle accepte donc le fait que ce budget-ci, budget qu'elle devrait appuyer, affecte 7 millions de dollars à la décontamination du lac Winnipeg, pour que l'on prenne enfin des dispositions à l'égard de nos collectivités, de notre eau potable et des plages dont nos enfants raffolent.

Let us accept the fact that there is $7 million in this budget that she should be supporting to cleanup Lake Winnipeg, so that our communities and our drinking water, and the beaches that our children love and enjoy can finally be addressed.


Je ne peux que lancer un appel à la présidence italienne du Conseil afin qu’elle prenne enfin au sérieux et traite de façon prioritaire le rapport Markov sur le temps de travail et qu’elle ne le laisse pas en attente pendant des mois, comme l’a fait la présidence grecque.

I can do no other than appeal to the Italian Presidency of the Council to at last take the Markov report on working hours seriously and give it priority, rather than doing as the Greek Presidency did and putting it on ice for months on end.


J'en appelle donc à la communauté internationale pour qu'elle prenne ses responsabilités et qu'elle ne s'en remette pas à cette commission d'enquête mais développe des codes de conduite effectivement contraignants auxquels les sociétés multinationales devront se plier. Ainsi, la paix pourra enfin descendre sur la région des Grands Lacs et ces centaines de milliers de personnes auront enfin le droit de vivre.

I therefore call on the international community to assume its responsibility and not to leave it to this committee of enquiry but to actively work out binding codes of behaviour to which multinationals must adhere so that peace may finally come to the Great Lakes region and so that those hundreds of thousands of people really have the right to life.


Ethyl Corporation, UPS et maintenant Crompton Corporation. Combien de fois encore des sociétés américaines vont-elles poursuivre le Canada parce qu'il défend sa souveraineté, la santé des Canadiens et leur environnement avant que le gouvernement prenne enfin position et abroge soit le chapitre 11 de l'ALENA soit l'accord au complet?

Ethyl Corporation, UPS and now Crompton Corporation, how many more times must Canada be sued by American companies for defending our sovereignty, for defending the health and the environment of Canadians before the government will finally stand up and either get rid of chapter 11 of NAFTA or abrogate the deal?


Si l'on veut vraiment mettre en place une politique de soutien à la croissance, et elle est vraisemblablement nécessaire pour l'Union européenne, nous avons besoin que chacun prenne ses responsabilités, que les marges de manœuvre du pacte de stabilité et de croissance, de la politique monétaire soient pleinement utilisées, que la BEI soit mobilisée, pour qu'enfin on relance peut-être cet esprit des grands travaux, quitte à en revis ...[+++]

If we really want to put in place a policy to support growth, and this is, without doubt, necessary for the European Union, we need everyone to shoulder their responsibilities, to fully utilise the room for manoeuvre in the Stability and Growth Pact and in the monetary policy, to mobilise the European Investment Bank, so that we finally get across the idea that this is a major undertaking, even if it means going back to square one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle prenne enfin ->

Date index: 2023-08-28
w