Il s'agirait d'un gestionnaire, d'une personne qui a des fonctions de gestion bien définies et qui s'est écartée de façon marquée de la norme de diligence qu'il aurait été raisonnable, dans les circonstances, d'adopter pour empêcher un agent, c'est-à-dire un employé de l'organisation, par exemple, de participer à l'infraction.
It would be a manager, a person with a clear management position who departs markedly from the standard of care that, in the circumstances, could reasonably be expected to prevent a representative, that is an employee, for example, of the organization from being a party to the offence.