Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’ils soient nouvellement élus " (Frans → Engels) :

Avant qu’ils puissent prendre place à la Chambre, tous les députés – qu’ils soient nouvellement élus ou qu’ils aient été réélus – doivent prêter un serment d’allégeance ou faire une affirmation solennelle à la Reine.

Before they can take their seat in the Chamber, all Members—whether newly elected or returning for another term—must take an oath of allegiance or make a solemn affirmation to the Queen.


3. réaffirme qu'il convient que les membres du CDH soient élus parmi les représentants d'États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie; incite les États membres des Nations unies à promouvoir, notamment, la prise en compte de critères de performance relatifs aux droits de l'homme pour l'élection d'un État membre au CDH; plaide pour l'élaboration de procédures contraignantes de vérification du respect des critères d'appartenance au CDH; est préoccupé par la situation en matière de droits de l'homme dans certains des États nouvellement ...[+++]

3. Reiterates its position that UNHRC members should be elected among states which uphold respect for human rights, the rule of law and democracy, and reminds UN member states to promote, among other things, human-rights-performance-based criteria for any state to be elected as a member of the UNHRC; calls for the development of binding procedures for verifying compliance with UNHRC membership criteria; expresses its concerns about the human rights situation in some newly elected member states of the UNHRC, and stresses that it is i ...[+++]


3. réaffirme sa position selon laquelle les membres du Conseil des droits de l'homme des Nations unies doivent être élus parmi les États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie, et invite instamment les États membres des Nations unies à appliquer des critères de performance relatifs aux droits de l'homme lors de l'élection d'un nouveau membre au Conseil des droits de l'homme; se déclare préoccupé par les violations des droits de l'homme dans certains des États nouvellement élus ...[+++]onseil des droits de l'homme et rappelle l'importance de préserver l'indépendance de ce dernier afin de garantir qu'il puisse continuer d'exercer son mandat de manière effective et impartiale;

3. Reiterates its position that UNHRC members should be elected among states which uphold respect for human rights, the rule of law and democracy, and urges UN member states to apply human rights performance-based criteria when electing members of the UNHRC; expresses its concerns about human rights abuses in some newly elected members of the UNHRC and stresses that it is important to defend the independence of the UNHRC so as to ensure that it can continue to exercise its mandate in an effective and impartial manner;


Ces comités d'école nouvellement élus doivent s'inspirer de la nouvelle loi sur l'éducation fondée sur la nouvelle clause 17 si elle est votée, et ils doivent planifier la nouvelle année scolaire.

Those newly elected school boards have to take the new education act based on the new Term 17, if it's passed, and they have to plan a school year for next year.


Ces lois pourraient avoir, sur les droits de l'homme, des effets non voulus dont les parlements nouvellement élus (ou élus pour la première fois) ou les nouveaux gouvernements ne sont pas nécessairement conscients.

These laws can have unintended effects on human rights that newly or (first time) elected parliaments or governments are not necessarily aware of.


r) invite instamment les États membres, particulièrement la France et la Slovaquie, pays nouvellement élus membres du Conseil des droits de l'homme de l'ONU, à redoubler d'efforts pour garantir le bon fonctionnement du Conseil des droits de l'homme afin de protéger et promouvoir les droits universels; demande, à cet égard, que les responsabilités soient renforcées dans les procédures d'attribution et de renouvellement des procédures spéciales et de nomination des titulaires des mandats, lesquelles devraient être ...[+++]

(r) urges EU Member States, especially France and Slovakia as newly elected members of the UN Human Rights Council, to redouble their efforts in ensuring the successful operation of the Human Rights Council in order to protect and promote universal rights; in this respect, calls for greater accountability in the procedure for the establishment and renewal of Special Procedures and for the appointment of mandate holders, which should be based on the principles of transparency and real competition,


Un juge allemand a suggéré que les juges de la CJE soient directement élus par les juges nationaux au lieu d’être élus d’un commun accord par les gouvernements des États membres, comme c’est actuellement le cas en application de l’article 223, paragraphe 1 du traité CE.

A further idea came from a German judge who wanted to see ECJ judges directly elected by national judges rather than appointed by common accord of the governments of the Member States, as is currently the case under Article 223(1) EC.


Si le député veut vraiment que ce soient les élus qui dirigent la Chambre, il devrait exprimer clairement son opinion sur la question au lieu de laisser ses sénateurs non élus défaire le travail de la Chambre.

If the hon. member really wants the elected Parliament to run the House, then he should stand up and say where he actually stands on the issue rather than leave it to his unelected senators to undo the work of the House.


Nous pouvons même admettre que les gouvernements soient ainsi élus pour cinq années de despotisme, mais pouvons-nous vraiment justifier que des modifications soient ainsi apportées à la Constitution?

We may even be able to swallow that we elect governments to their five years of despotism on this basis, but can we really justify making constitutional changes in this manner?


Le jour fixé par proclamation pour l'ouverture de la nouvelle législature, les députés nouvellement élus, qui ont déjà prêté serment d'allégeance, choisissent un Président élu par scrutin secret.

On the day appointed by proclamation for the meeting of the new Parliament, the newly-elected Members, who have already taken an oath of allegiance, elect a Speaker by secret ballot.


w