Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’ils devaient maintenant tourner » (Français → Anglais) :

En Europe, il est maintenant clairement reconnu que des mesures devaient être prises pour recenser et supprimer ces obstacles afin de ne pas créer une société de l'exclusion et de garantir l'égalité des chances pour tous [10].

In Europe, it is now clearly established that actions must be taken to identify and remove such barriers in order to secure an inclusive society with equality of opportunity for all [10].


La Grèce est maintenant prête à sortir de la procédure pour déficit excessif, à tourner la page de l'austérité et à ouvrir un nouveau chapitre fait de croissance, d'investissements et d'emplois.

Greece is now ready to exit the Excessive Deficit Procedure, turn the page on austerity and open a new chapter of growth, investment and employment.


L'autre concernait l'octroi de subventions aux occupants d'immeubles collectifs qui devaient moderniser leurs installations de télévision numérique terrestre ou se tourner vers une autre plateforme.

The other concerned subsidies for residents of collective buildings who needed to upgrade the existing digital terrestrial television infrastructure or switch to another platform.


Premièrement, le Portugal n'a pas pu démontrer qu’il était impossible d’obtenir la couverture d'assurance privée sur le marché. Deuxièmement, le régime excluait les entreprises qui ne pouvaient souscrire à la couverture de base auprès d’un assureur privé, alors qu’il s’agit justement des entreprises les plus touchées par la crise financière et celles qui ont le plus besoin d’aide. Troisièmement, proposer une prime inférieure au prix du marché allait au-delà des mesures nécessaires pour remédier à la perturbation du marché et faussait la concurrence entre les entreprises qui bénéficiaient de la couverture au titre du régime et celles qui devaient se tourner vers le ...[+++]

First, Portugal failed to prove that private insurance cover was indeed unavailable in the market. Secondly, the scheme excluded companies that could not obtain base cover from a private insurer, whereas these were precisely the companies most hit by the financial crisis and supposedly more in need of the support. Thirdly, offering a premium that was below market price went beyond what was necessary to remedy the disturbance in the market, and distorted competition between those that obtained cover under the scheme and those that relied only on the market or, even worse, could not obtain it at all. Finally, the measure helped to preserve ...[+++]


Il y a quelques semaines encore, M. Barroso, le président de la Commission- et bien qu’un président de la Commission soit un haut responsable, il n’est rien d’autre, en fin de compte, qu’un responsable élu purement politiquement- a déclaré aux citoyens néerlandais, dans leur propre pays, qu’ils devaient maintenant tourner la page et accepter cette Constitution européenne, qui, bien qu’elle ait été rejetée par un référendum démocratique dans deux États membres et que plusieurs autres États membres n’osent même pas organiser un référendum sur ce sujet, est progressivement appliquée quand même.

Only a few weeks ago, Mr Barroso, the President of the Commission – and even though a President of the Commission may be a high official, he is, in the final analysis, only a purely politically elected official – told the Dutch people in their own country that they should now move on and accept this European Constitution, which, despite the rejection and democratic referendum in two Member States and despite the fact that quite a few other Member States do not even dare organise a referendum on this topic, is gradually being implemented anyway.


Plusieurs sous-systèmes devaient être examinés, principalement les sous-systèmes infrastructure, matériel roulant, exploitation et gestion du trafic, maintenance, décrits à l'annexe II des directives.

Several subsystems were expected to be considered, mainly: infrastructure, rolling stock, operation and traffic management, maintenance, described in Annex II of the Directives.


Elle a calculé que près de 13 500 enfants étaient touchés par la récupération au point que leur famille devaient se tourner vers les banques alimentaires.

It figured that it's somewhere in the order of 13,500 children who were affected by the clawback in terms of their families having to turn to food banks.


Si les choses tournent à la catastrophe prévue par M. Normand et d'autres, et plus récemment, par Brent Scowcroft, ancien conseiller national pour la sécurité de George Bush père, il sera très difficile à l'avenir de persuader un État qui flaire un gain à court terme par le recours à la force de ne passer à l'acte, parce que les États savent que le système est essentiellement impuissant pour ce qui est de prévenir ce genre de violations (0940) C'est une question d'échelle, et il s'agit probablement ici d'un événement d'une importance si capitale que si les choses devaient mal tourn ...[+++]

If it turns into the kind of catastrophe Mr. Normand and others have predicted, most recently Brent Scowcroft, who was the national security advisor to Bush senior, it would be very difficult in the future to persuade any state that can see short-term gain by recourse to force not to have recourse to force, because they would know the system is essentially toothless to prevent violations of this sort (0940) It is a matter of dimensionality, and this is probably an event of such pivotal importance that if it goes wrong and I think there is a very high degr ...[+++]


Nous devons maintenant tourner nos regards vers l'avenir et nous concentrer sur la manière dont la large bande peut être généralisée en Europe, pour pouvoir accélérer le rythme du changement".

Now we must look ahead and focus on how broadband may be made generally available to Europeans so that the speed of change can increase".


Mme Fraser: L'une de nos préoccupations tient au fait que le gouvernement a très peu d'information sur ce qui se passe dans ces fondations et très peu de moyens d'intervenir si les choses devaient mal tourner.

Ms Fraser: One of our concerns is that government has very little information about what happens in these foundations and very little capacity to intervene should something go wrong.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’ils devaient maintenant tourner ->

Date index: 2025-01-11
w