Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il soit utile à nos travaux parlementaires de bloquer notre assemblée » (Français → Anglais) :

Je ne suis franchement pas convaincu qu’il soit utile à nos travaux parlementaires de bloquer notre Assemblée plus d’un an et demi sur un document, aussi exceptionnel soit-il que le Livre blanc - avec plus de quatre cents amendements et qui sait quelles autres complications encore -, notamment parce que, par la suite, cela finit par ce débat qui, par la force des choses, est très bref, très synthétique, un débat où il est difficile d’aborder un sujet de ce type.

Frankly, I am not really convinced that our Parliamentary work benefits from the House being tied for over a year and a half to working on a document, even a document as authoritative as the White Paper – with over 400 amendments and who knows what other complications – not least in that the result is this, of necessity very brief, concise debate, in which it is difficult to address a subject of this kind.


J'ose croire que particulièrement ceux et celles qui siègent avec vous au Bureau de régie interne, lequel vous présidez, savent que c'est une des structures à laquelle nous nous adressons pour tenter d'améliorer notre institution, soit au niveau des ressources humaines, du financement additionnel pour enrichir nos services, pour nous donner les moyens de mieux desservir nos commettants et d'être plus sages ...[+++]

I would hope that, particularly those who sit with you on the Board of Internal Economy, the board which you chair, are aware that it is one of the structures to which we turn to try to improve our institution, with human resources or additional funding to improve our services, so that we will be better able to serve our constituents and do our job as parliamentarians.


Selon le professeur Sean Maloney, qui a témoigné devant votre comité il y a quelques semaines, les Talibans auraient tué quatre de nos soldats le 17 septembre, soit tout juste avant la reprise des travaux parlementaires, parce qu'ils voulaient manipuler les médias canadiens pour que ceux-ci montent l'opinion publique canadienne contre notre mission en Afghanistan.

A few weeks ago Professor Sean Maloney testified before this committee that it was his belief that the reason four soldiers were killed on September 17, just prior to the return of Parliament, was because the Taliban were trying to manipulate the Canadian media to sour the Canadian public on our mission in Afghanistan.


Est-ce que M. Hubbard, en tant que responsable et secrétaire parlementaire, ne pourrait pas faire une autre tentative auprès de l'Assemblée des Premières Nations pour que lundi, par exemple, juste avant qu'on reprenne les travaux, on puisse recevoir un représentant de l'Assemblée des Premières Nations qui nous dira s'il ...[+++]

Couldn't Mr. Hubbard, as the person responsible and as parliamentary secretary, make another attempt to contact the Assembly of First Nations so that, on Monday, for example, just before we resume work, we can receive a representative of the Assembly of First Nations, who will tell us whether it is appropriate that the First Nations not select the top officials of the Tax Commission and, all the more so, that they not select their ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il soit utile à nos travaux parlementaires de bloquer notre assemblée ->

Date index: 2025-07-10
w