Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il soit géré aussi scrupuleusement » (Français → Anglais) :

C'est avec vigueur, comme il se doit, qu'il a tout mis en oeuvre pour que soit respectée aussi scrupuleusement que possible le principe des langues officielles.

He has been aggressive, as he should be, in ensuring that official languages standards are met in every possible way.


Cela suffit pour exiger qu’il soit géré aussi scrupuleusement que les autres institutions.

That, then, is reason enough to demand that it be administered as impeccably as the other institutions.


C'est la seule façon de faire en sorte que le système scolaire au Québec soit géré adéquatement et prenne en compte aussi la réalité, la réalité des peuples de langues anglaise et française.

This is the only way to ensure that the Quebec school system is properly managed and can deal with the reality of an English- and a French-speaking people.


Nous faisons aussi valoir que de nombreuses bonnes intentions se cachaient derrière les points de référence biologique ou les mesures de conservation qui ont été adoptés par le passé, mais ces mesures n'ont pas donné les résultats escomptés une fois mises en oeuvre, et c'est à ce genre de choses que de nombreux intervenants, y compris l'industrie, doivent travailler en collaboration avec le secteur des pêches pour que la conservation soit considérée comme prioritaire et que la ressource soit gérée ...[+++]

We also point to the fact that there were many good intentions in the design of things like the biological reference points or the conservation standards that have been introduced in the past, but they were not successful once implemented, and that those are the kinds of things on which many players, including the industry, have to work with fisheries to make sure that conservation is the priority and that the resource is managed in relation to that.


Je dis toujours à mes étudiantes : si vous devez être victimes de violence, veuillez traverser le pont, parce que vous obtiendrez une plus grande indemnisation, vous avez plus de chance que votre dossier soit géré par une policière, et vous avez aussi beaucoup plus de chance qu'un professionnel des victimes s'occupe de vous.

I always advise my students: If you are going to be victims of violence, please cross the bridge, because you will get much more in compensation, you are much more likely to get a female police officer, and you are also much more likely to get a professional victim person working with you.


Il est d'utilité publique que le spectre ║ soit géré aussi efficacement que possible d'un point de vue économique, social et environnemental, en tenant compte du rôle important qu'il joue dans les communications électroniques, des objectifs de la diversité culturelle et du pluralisme des médias et de la cohésion sociale et territoriale .

It is in the public interest that ║ spectrum is managed as efficiently and effectively as possible from an economic, social and environmental perspective, taking account of the important role of radio spectrum for electronic communications, of the objectives of cultural diversity and media pluralism, and of social and territorial cohesion.


Il est d'utilité publique que le spectre ║ soit géré aussi efficacement que possible d'un point de vue économique, social et environnemental, en tenant compte du rôle important qu'il joue dans les communications électroniques, des objectifs de la diversité culturelle et du pluralisme des médias et de la cohésion sociale et territoriale .

It is in the public interest that ║ spectrum is managed as efficiently and effectively as possible from an economic, social and environmental perspective, taking account of the important role of radio spectrum for electronic communications, of the objectives of cultural diversity and media pluralism, and of social and territorial cohesion.


Il est d'utilité publique que le spectre ║ soit géré aussi efficacement que possible d'un point de vue économique, social et environnemental, en tenant compte du rôle important qu'il joue dans les communications électroniques, des objectifs de la diversité culturelle et du pluralisme des médias et de la cohésion sociale et territoriale.

It is in the public interest that spectrum is managed as efficiently and effectively as possible from an economic, social and environmental perspective, taking account of the important role of radio spectrum for electronic communications, of the objectives of cultural diversity and media pluralism, and of social and territorial cohesion.


Il est d'utilité publique que le spectre soit géré aussi efficacement que possible d'un point de vue économique, social et environnemental, en tenant compte des objectifs de la diversité culturelle et du pluralisme des médias , et que les obstacles à son utilisation effective soient progressivement levés.

It is in the public interest that spectrum is managed as efficiently and effectively as possible from an economic, social and environmental perspective, taking account of the objectives of cultural diversity and media pluralism, and that obstacles to its efficient use are gradually withdrawn.


Je compte sur la coopération étroite et fructueuse du Parlement Européen, du Conseil et des Etats membres pour l'avenir, de manière à ce que le budget de la CE soit géré et maîtrisé du mieux possible. Je peux en outre donner l'assurance que l'ambition de la Commission est de disposer d'un budget aussi vrai, transparent et efficace que possible.

I am looking forward to a close and fruitful co-operation in the future with the European Parliament, the Council and the Member States to ensure that the budget of the EC is managed and controlled in the best possible way and I can ensure that the Commission's ambition is to have a budget as true, transparent and efficient as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il soit géré aussi scrupuleusement ->

Date index: 2021-05-24
w