Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle est bien appliquée permet » (Français → Anglais) :

À l’évidence, il faut également que la réglementation soit appliquée. Le fait de savoir que cette réglementation est en vigueur et qu’elle est bien appliquée permet également de rassurer les consommateurs lorsqu’ils font des achats, qu’il s’agisse de biens et services importés ou produits localement.

Knowledge that such regulation is in place and enforced also provides reassurance to consumers as they make purchases, whether of imported or domestically produced goods and services.


Trouver ces solutions dans des circonstances particulières et garantir qu'elles sont bien appliquées requiert une vigilance, une analyse et une réflexion continues.

Finding those solutions in particular circumstances and ensuring that they are well applied, requires continuing vigilance, analysis and discussion.


Si la législation communautaire est raisonnablement bien transposée en droit national, en dépit des retards importants enregistrés dans certains cas, elle est insuffisamment appliquée de sorte qu’en pratique, les objectifs de protection de l’environnement sont loin d’être atteints.

Whilst Community legislation is reasonably well transposed into national legislation, although sometimes with significant delays, the lack of adequate enforcement causes widespread failure in achieving the agreed environmental protection objectives in practice.


Une politique antiterroriste bien encadrée et bien appliquée permet d'accroître les libertés civiles et d'appuyer les valeurs fondamentales qui sont au cœur de la Charte des droits et libertés; elle permet de protéger ces libertés et ces valeurs sur lesquelles s'appuie notre mode de vie, dont l'essence même est menacée par le terrorisme.

A properly framed and implemented counterterrorism policy enhances civil liberties and core Charter of Rights and Freedoms values, and protects them as part of our way of life, whose essence is threatened by terrorism.


Libre circulation des capitaux: est au cœur du marché unique de l’UE, dont elle constitue l’une des «quatre libertés» (outre la libre circulation des personnes, des biens et des services). Elle permet aux citoyens et aux entreprises d’effectuer de nombreuses opérations d'investissement dans d’autres pays de l’UE.

Free movement of capital: at the heart of the EU's single market and one of its ‘4 freedoms’ (in addition to free movement of people, goods and services), free movement of capital enables citizens and companies to do many investment operations in other EU countries.


Libre circulation des capitaux: est au cœur du marché unique de l’UE, dont elle constitue l’une des «quatre libertés» (outre la libre circulation des personnes, des biens et des services). Elle permet aux citoyens et aux entreprises d’effectuer de nombreuses opérations d'investissement dans d’autres pays de l’UE.

Free movement of capital: at the heart of the EU's single market and one of its ‘4 freedoms’ (in addition to free movement of people, goods and services), free movement of capital enables citizens and companies to do many investment operations in other EU countries.


Une politique antiterroriste bien encadrée et bien appliquée permet d'accroître les libertés civiles et d'appuyer les valeurs fondamentales qui sont au coeur de la Charte; elle permet de protéger ces libertés et ces valeurs sur lesquelles s'appuie notre mode de vie, dont l'essence même est menacée par le terrorisme.

A properly framed and implemented counter-terrorism policy enhances civil liberties and core charter values and protects them as part of the way of our life, whose essence is threatened by terrorism.


En Amérique du Nord, la démocratie est due en partie à l'aversion suscitée par la corruption et le despotisme du roi George III. Benjamin Franklin a noté que même si la Constitution des États-Unis n'était pas un document parfait, elle servirait le peuple tant et aussi longtemps qu'elle serait bien appliquée.

Democracy in North America was partially built on the abhorrence to the corruption and despotism of King George III. Benjamin Franklin noted that, even though the Constitution of the United States was not a perfect document, it would serve the people well as long as it was well administered.


Somme toute, lorsqu'elles sont bien appliquées, lorsqu'elles sont bien démontrées, je pense qu'autant les avocats de la Couronne que ceux de la défense sont satisfaits de l'application que l'on en fait, surtout avec les balises données par le plus haut tribunal de ce pays, qui est la Cour suprême du Canada (1200) [Traduction] M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC): Monsieur le Président, je suis très heureux de pouvoir parler de cette motion très importante et de ce très grave problème qui se pose depuis plusieurs années ...[+++]

When all is said and done, when these are properly applied, when the evidence has been properly provided, it is my opinion that counsels for both the crown and the defence are satisfied with the way things have been done, particularly with the guidelines provided by the highest court in the land, the Supreme Court of Canada (1200) [English] Mr. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC): Mr. Speaker, I am so pleased to have the opportunity to speak on this very important motion, this very important issue with which parliamentarians and Canadians have been seized for a number of years and which has been brought sharply into focus, p ...[+++]


Nous avons une loi, la Loi sur les jeunes contrevenants, et si elle est bien appliquée, elle donne de bons résultats».

We have legislation called the Young Offenders Act and if it is applied properly, that legislation gives good results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle est bien appliquée permet ->

Date index: 2023-09-28
w