Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle aura permis » (Français → Anglais) :

Elle aura permis à la Chambre de tenir un vif débat sur l'importante question du commerce intérieur.

It has enabled the House to have a lively debate on the important issue of internal trade.


Aussi, l'Initiative d'appui au développement des croisières internationales, une initiative ponctuelle, a été lancée en 2008. Elle aura permis de réaliser 52 projets pour appuyer le développement de cette industrie au Québec.

There is also the Initiative for International Cruise Development launched in 2008, which will help 52 projects come to fruition to support the development of this industry in Quebec.


La notion générale selon laquelle les peines ne sont pas assez sévères et qu'elles doivent être accrues dans ce domaine est un message positif que le projet de loi aura permis de communiquer.

The general notion that there is under-sentencing and that there needs to be higher sentencing in this area is a positive message that comes out of this bill.


Je suis certain qu’elle aura permis de susciter une meilleure compréhension des opinions du monde arabe, du monde islamique, sur les questions d’intérêt commun, tant pour l’Europe que pour vous-mêmes.

I am sure that they will have helped to create greater understanding of the views of the Arab world, of the Islamic world, on issues which are of common interest, to both Europe and yourselves.


Elle aura uniquement permis à Téhéran de disposer du temps nécessaire pour compléter son programme nucléaire.

It has only provided Tehran with the necessary time to complete its nuclear programme.


Elle aura un impact certain sur un certain nombre de citoyens pour qui le permis de conduire est une garantie de mobilité et de libre circulation et un document d’identité dans la vie de tous les jours.

It will have a clear impact on many citizens for whom a driving licence is a guarantee of mobility and freedom of movement and an identification document for everyday life.


Dans ce contexte, et en guise de conclusion, ce que l’on attend de la CIG, c’est que, lorsqu’elle aura achevé ses travaux, elle présente un Traité révisé aux parlements nationaux et aux citoyens des États membres, un Traité dont les clauses fondamentales sauvegardent le principe de l’équilibre institutionnel qui a permis depuis le début que les intérêts et l’égalité des États membres soient compatibles avec les exigences de l’intégration européenne.

In this connection, and by way of conclusion, what is expected of the IGC is that, on finishing its work, it should present the national parliaments and the citizens of the Member States with a revised treaty, one whose basic clauses maintain the principle of institutional balance which has from the beginning permitted the interests and equality of the Member States to remain compatible with the requirements of European integration.


1. Elle aura permis d'approfondir les analyses des autorités publiques, à la fois nationales et communautaires, sur le rôle des télévisions publiques en Europe.

1. It will have enabled public authorities, at both national and Community level, to look more closely at the role of public television broadcasting in Europe.


De toute manière, elle est bienvenue, car elle aura des conséquences très favorables pour la sécurité des citoyens européens, dès lors qu'elle établit un modèle uniforme de permis de séjour pour tout type de durée, qui doit offrir les garanties nécessaires pour empêcher les fraudes et l'immigration illégale.

At all events, it is to be applauded since it will have extremely positive consequences for the security of the citizens of Europe: it establishes a uniform format for residence permits whatever their duration, and should thus provide the necessary guarantees in the fight against fraud and illegal immigration.


La commission aura le pouvoir de délivrer des licences ou des permis autorisant l'importation et l'exportation de matières et de technologies nucléaires. Elle contrôlera la diffusion d'information concernant les technologies nucléaires et elle aura le pouvoir de mettre en place, au Canada, les mesures que le Canada a convenu d'adopter pour assurer le contrôle international de l'énergie nucléaire, particulièrement en ce qui touche l ...[+++]

The commission will have the power to license the import and export of nuclear materials and technology, to control the dissemination of information regarding nuclear technologies, and will implement in Canada measures to which Canada has agreed regarding the international control of nuclear energy, particularly with respect to the non-proliferation of nuclear weapons and nuclear explosive devices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle aura permis ->

Date index: 2025-01-15
w