Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québec voulait veut encore imposer " (Frans → Engels) :

On a voulu et on veut encore imposer un modèle pharmaceutique à une consommation de produits qui n'a rien à voir avec le modèle pharmacologique du « une molécule, un récepteur, un effet ».

There was an attempt made to impose a pharmaceutical model on products the use of which has nothing to do with the pharmacological model of one molecule—one receptor—one effect.


Et voilà que le premier ministre veut encore imposer son idéologie de droite en nommant exclusivement des juges qui partagent sa philosophie de répression sociale.

Now, the Prime Minister wants to once again impose his right wing ideology by appointing only judges who share his philosophy of social repression.


Le Conseil ne le voulait pas, mais c’est ce même Conseil qui, d’une part, se déclare favorable à une libéralisation totale et qui, d’autre part, impose le retrait de la mention «fabriqué à» sur les textiles, car il ne veut pas donner l’information correcte aux consommateurs. C’est encore le Conseil qui nous complique la tâche en ...[+++]

The Council did not want it. It is the same Council that, on the one hand, declares itself in favour of the liberalisation of everything and, on the other, forces the removal of the ‘Made in’ wording on textiles because it does not want to give consumers the correct information, and is giving us a hard time over labelling because it does not want labels to indicate the place of origin or provenance of the food on our people’s tables. That is the Council’s position.


La résolution veut encore imposer - en tant que "priorité" - le respect de l' "ordre commercial mondial", c'est-à-dire la soumission à la dictature de l'OMC et des dogmes néolibéraux.

The resolution also wants to impose, as a ‘priority’, respect for the ‘world trade order’, in other words, submission to the dictatorship of the WTO and neo-liberal dogmas.


Tout comme le ministère allemand des transports, la Commission s’est laissée prendre en étau entre deux grands acteurs et veut nous imposer la technologie de localisation par satellite, qui n’est pas encore totalement développée.

In much the same way as the German transport ministry, the Commission has allowed itself to be pressed into the service of two big players and wants to force upon us satellite technology that is not yet fully developed.


M. Maaten, le rapporteur, voulait et veut encore supprimer cette directive.

Mr Maaten, the rapporteur, wanted, and still wants, to abolish this directive.


On a vu un exemple encore patent au Québec, dernièrement, où le gouvernement du Québec voulait, veut encore imposer une taxe de 1 p. 100 sur la masse salariale des entreprises d'un certain niveau en vue de les forcer à faire de la formation professionnelle.

We saw a very obvious example of this recently in Quebec, where the Quebec government wanted, in fact it still wants, to introduce a 1 per cent payroll tax for businesses with a certain number of employees, to oblige them to provide vocational training.


Donc, on veut imposer dans ce projet de loi C-7, mais quand on veut trop imposer.On s'est fait imposer pendant 130 ans une loi dont on ne voulait pas et qui a conduit à la pire des catastrophes humaines, ou presque, en Amérique du Nord.

Thus, you want to impose things through Bill C-7, but when you want to impose too much.For 130 years a law has been imposed on us, a law we did not want and which led to the worst, or almost the worst, human catastrophe in North America.


Voilà ce qu'on voulait et veut encore dire quand on demande une Constitution européenne.

This is what is and was meant by the call for a European Constitution.


Donc, ce sont ces gens, comme l'ineffable président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique qui vient se moquer du gouvernement du Québec avec sa consultation, auprès des citoyens, sur l'avenir du Québec, qui veut donner de l'information, qui veut prendre le pouls, avec la ligne 1-800 qui est encore là pour donner de l'informati ...[+++]

You get people like the ineffable President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, who make fun of the Government of Quebec and its public consultations on the future of Quebec, a government that wants to provide information and find out what people think and still has a 1-800 line to give this information to the people of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec voulait veut encore imposer ->

Date index: 2022-12-28
w