Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Chaque Catholique s'y oppose
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Qui peut prévoir ce que l'avenir nous réserve?

Traduction de «veut nous imposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand nous parlons des familles, M. le Commissaire nous dit qu’il ne veut rien imposer aux États membres, mais c’est bien de l’harmonisation détournée que nous faisons avec cette directive.

When we discuss families, the Commissioner says that he does not want to impose anything on the Member States, but, of course, what we are doing with this directive is harmonisation by the back door.


Pendant que nous occasionnons ces dégâts à un cheptel qui dispose déjà de la meilleure traçabilité en Europe – nous avons une garantie absolue de traçabilité au Royaume-Uni à l’heure actuelle et les éleveurs de moutons ne comprennent pas pourquoi on veut leur imposer un nouveau système d’identification électronique alors qu’ils ont déjà une traçabilité de haute qualité –, nous importons de la viande de mouton en Europe originaire de l’extérieur, de pays qui ne respectent ni nos niveaux d’hygiène et de bien-être ni la réglementation ri ...[+++]

While we are wreaking this damage in a flock that already has the best traceability in Europe – we have absolute guaranteed traceability in the UK at the present time and the sheep farmers cannot understand why we want to impose a new system of electronic identification when they already have high-quality traceability – we are importing sheep meat into the EU from outside, from countries that do not respect our levels of hygiene and welfare and the rigorous regulations that we apply to our sheep farmers.


Nous continuerons même si le ministre veut nous imposer une taxe sur les combustibles fossiles de 195 $ la tonne.

We will continue to move ahead, even in the situation where the minister wants us to go with $195 a tonne carbon tax.


Chaque Catholique s'y oppose [.] et pourtant, la majorité protestante de la Chambre veut nous imposer la loi à cet égard. [.] Qui peut prévoir ce que l'avenir nous réserve?

Every Catholic is opposed.and yet the Protestant majority of this House want to impose the law upon us in this matter.Who may tell what the future keeps in store for us?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme le ministère allemand des transports, la Commission s’est laissée prendre en étau entre deux grands acteurs et veut nous imposer la technologie de localisation par satellite, qui n’est pas encore totalement développée.

In much the same way as the German transport ministry, the Commission has allowed itself to be pressed into the service of two big players and wants to force upon us satellite technology that is not yet fully developed.


Aujourd'hui, en approuvant ce rapport, le Parlement européen a fait une maigre faveur à la cause des libertés que nous voulons promouvoir, car outre la condamnation du fondamentalisme, il existe en réalité une nouvelle forme de fondamentalisme que l'on veut nous imposer : le fondamentalisme laïque, condamnable au même titre que tout autre fondamentalisme, dans la mesure où tout le monde refuse la liberté de chacun en choisissant son propre modèle de vie.

By adopting this report today, the European Parliament has done the cause of the freedoms we wish to promote no favours, because behind the censure of fundamentalism there is in fact a new form of fundamentalism that they are trying to impose on us: secular fundamentalism, which is just as deserving of censure as any other, in that they all deny the freedom of the individual to choose his or her own model in life.


Elle n'a pas besoin que le gouvernement l'accable des règles et règlements additionnels qu'il veut nous imposer à nous.

It does not need to be loaded down with any more rules and regulations by a government that wants to impose them on us.


Aujourd'hui, en approuvant ce rapport, le Parlement européen a fait une maigre faveur à la cause des libertés que nous voulons promouvoir, car outre la condamnation du fondamentalisme, il existe en réalité une nouvelle forme de fondamentalisme que l'on veut nous imposer : le fondamentalisme laïque, condamnable au même titre que tout autre fondamentalisme, dans la mesure où tout le monde refuse la liberté de chacun en choisissant son propre modèle de vie.

By adopting this report today, the European Parliament has done the cause of the freedoms we wish to promote no favours, because behind the censure of fundamentalism there is in fact a new form of fundamentalism that they are trying to impose on us: secular fundamentalism, which is just as deserving of censure as any other, in that they all deny the freedom of the individual to choose his or her own model in life.


40. Comme nous l'avons indiqué plus haut, les dispositions existantes du traité imposent des contraintes en ce qui concerne les activités qui peuvent être attribuées à l'Autorité mais ceci ne veut pas dire que toute extension future de ses compétences est impossible.

40. As indicated earlier, the existing Treaty provisions impose constraints on the activities that can be attributed to the Authority, but this should not be taken to mean that a possible future extension of its competencies should be discounted.


On ne veut pas imposer à qui que ce soit nos façons de voir, mais on ne veut pas que qui que ce soit nous impose d'autres façons de voir, surtout quand il s'agit de nos enfants.

We do not want to impose our views on anyone and we do not want anyone to impose their views on us, particularly when it comes to our children.




D'autres ont cherché : il veut venir nous voir     veut nous imposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut nous imposer ->

Date index: 2021-01-26
w