Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui suscitent certaines interrogations » (Français → Anglais) :

Les risques industriels, les questions éthiques sont largement commentés par les médias, ce qui suscite des interrogations du public et renforce son souhait d'une meilleure maîtrise du progrès.

Industrial hazards and ethical issues are widely highlighted in the media, raising questions and reinforcing the public's desire for progress to be more closely monitored.


Cependant, la portée limitée de ces mesures au sein des institutions en question et l’absence d’approche coordonnée continuent de susciter des interrogations à propos de l’orientation de la réforme.

But the limited scale of these measures inside such institutions, and the lack of a coordinated approach, suggests that questions remain about the direction of reform.


Cela peut susciter des interrogations sur la façon dont ces services peuvent être contrôlés ou surveillés de manière satisfaisante.

This can raise concerns about how such services will be satisfactorily monitored or controlled.


Il y a également un certain nombre de questions juridiques et pratiques qui découlent de la mise en oeuvre de la directive dans les États membres en ce qui concerne les données constituées de sons et d'images et qui soulèvent certaines interrogations de la part des opérateurs appelés à appliquer la législation et des individus souhaitant exercer leurs droits en matière de protection des données.

There is in addition a number of legal and practical issues resulting from the implementation of the Directive in the Member States as regards sound and image data that create some uncertainty for operators called on to comply with the legislation and for individuals entitled to exercise their data protection rights.


En outre, le caractère aléatoire de l'enquête a suscité des interrogations supplémentaires auprès de certains députés.

Furthermore the random character of the survey raised some additional questions for some Members.


La proposition suscite des interrogations sur la méthode employée, en particulier eu égard aux types de questions posées, certaines d'elles étant sensibles, ce qui donne lieu à des doutes quant à la valeur ajoutée qu'elles apportent et remet en question la sincérité des réponses.

The proposal raises questions on the methodology used, particularly as regards the types of questions asked, as some of them are sensitive and it is difficult to imagine the added value or truthfulness of answers.


En fait, l’objet et la nécessité de plusieurs dispositions du présent accord suscitent encore certaines interrogations.

In fact, the purpose and necessity of a number of provisions in the present agreement can still be called into question.


Si la nécessité d'adapter son fonctionnement en vue du prochain élargissement de l'UE ne fait aucun doute, le nouveau modèle présenté par la BCE suscite néanmoins certaines interrogations.

Although there are no doubts as to the ECB’s need to adapt its operation to the forthcoming enlargement of the EU, some questions nevertheless remain about the new model it has presented.


Un régime tel que celui-là aurait suscité quelques interrogations autour de cette société de classification justement, et certainement autour d'autres aussi.

Such a system would have placed a number of question marks over this particular classification company and certainly over a number of others, too.


5. En dépit des effets positifs de la libéralisation, les services d'intérêt général et l'action communautaire continuent à susciter des interrogations.

5. In spite of the positive effects of liberalisation, concerns have continued to be expressed concerning services of general interest and the Community action.


w