Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui suivent ces délibérations trouveront cela très » (Français → Anglais) :

Je pense que les gens qui suivent ces délibérations trouveront cela très utile.

I think people following these hearings would find that to be very helpful.


Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, pour une raison ou une autre, je ne crois pas que les victimes de l'hépatite C trouveront cela très drôle.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, somehow I do not think the hepatitis C victims will be very amused by this.


Les députés trouveront peut-être cela très intéressant, car cela se rapporte directement à ce que nous faisons cet après-midi et à l'intervention que le député vient de faire.

Members may find this very, very interesting because it relates directly to what we are doing in parliament this afternoon and the member's speech which just took place.


J'espère que les Canadiens qui suivent nos délibérations à la télévision se rendront particulièrement compte de ce que le gouvernement essaie de nous faire avaler en l'occurrence. Il s'agit d'un débat très important qui aura d'énormes répercussions pour les travailleurs canadiens, pour les unités de négociation qui les représentent, pour les entreprises et les créateurs d'emplois et, par conséquent, pour le bien-être de notre société et spécialement pour les droits et libe ...[+++]

I hope Canadians watching these debates will take special notice of what the government is trying to pull on us here, because this is a very important debate which has tremendous ramifications for Canadian workers, for the bargaining units that represent them, for business and job creators and therefore for the well-being of our society, particularly for the democratic rights and freedoms which we thought we enjoyed in this country and which the Liberals are substantially attacking with this terrible piece of legislation.


La question qui se pose si les États-Unis, pour parler très clairement, ne nous suivent pas est la suivante: est-ce que cela ferme toute perspective pour l’Union européenne ou pas?

If others – specifically, the United States – do not follow our lead, the following question arises: is the European Union’s prospect of achieving this then ruled out?


Comme vous l’aurez déduit de mes propos, nous ne perdrons absolument pas de vue la situation des pays les moins avancés lors de nos délibérations et prendrons cela très au sérieux.

As you will be able to gather from what I have said, we really will not, in our deliberations, lose sight of the situation of the least developed countries, and will be taking it very seriously.


Cela étant, je comprends très bien que parmi ceux qui prendront part au vote aujourd’hui se trouveront des opposants au présent compromis.

That being so, I can very definitely understand that there will be those taking part in today’s vote who are not among the advocates of this compromise.


Cela m'attriste toutefois d'entendre répéter certaines choses, parce que nombre de gens qui suivent les délibérations de la Chambre à la télévision n'ont pas le loisir de lire la loi ou le compte rendu des délibérations du comité.

However it saddens me to hear things repeated because many people who watch the proceedings on television do not have the benefit of being able to read the act or the committee transcripts.


Certains d'entre vous trouveront cela un peu surprenant dans la mesure où l'on sait très bien que je n'ai pas toujours partagé l'avis du commissaire sur ce sujet.

Some of you might find that a little surprising, as it is well known that Commissioner Bolkestein and I have not seen eye to eye on this matter all of the time.


Cela s'explique surtout par le fait que les États membres sont confrontés à des situations très différentes et suivent, dans le domaine de la sécurité sociale, des traditions qui leur sont propres.

This is due mainly to the fact that Member States are facing very different situations and have different traditions for social security.


w