Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera renouvelée tous " (Frans → Engels) :

Cette enquête sera renouvelée tous les 5 ans.

The AES will be repeated every 5 years.


3. Le paragraphe 2 ne s'applique pas à la fourniture, à la vente ou au transfert directs ou indirects, à destination de la RPDC, par les ressortissants des États membres ou à travers ou depuis le territoire des États membres ou au moyen de navires ou d'aéronefs battant le pavillon d'États membres, que ces produits proviennent ou non de leur territoire, de produits pétroliers raffinés d'une quantité maximale de 500 000 barils pour une période initiale de trois mois commençant le 1er octobre 2017 et s'achevant le 31 décembre 2017, et de produits pétroliers raffinés d'une quantité maximale de 2 000 000 de barils par an pour une période de douze mois commençant le 1er janvier 2018 qui sera renouvelée tous ...[+++]

3. Paragraph 2 shall not apply with respect to the direct or indirect supply, sale or transfer to the DPRK, by nationals of Member States or through or from the territories of Member States or using the flag vessels or aircraft of Member States, and whether or not originating in their territories, of refined petroleum products in the amount of up to 500 000 barrels during an initial period of three months beginning on 1 October 2017 and ending on 31 December 2017, and refined petroleum products in the amount of up to 2 000 000 barrels per year during a period of 12 months beginning on 1 January 2018 and annually thereafter, provided that ...[+++]


Cette solution doit être renouvelée tous les jours.

This solution should be renewed daily.


64 (1) Sous réserve du paragraphe (2), une concession de pétrole et de gaz renouvelée en vertu de l’article 62 ou émise de nouveau en vertu de l’article 63, sera renouvelée ou émise de nouveau, selon le cas, aux conditions que le ministre peut juger nécessaires et sera sujette aux stipulations du présent règlement en vigueur à la date du renouvellement.

64 (1) Subject to subsection (2), an oil and gas lease renewed pursuant to section 62 or reissued pursuant to section 63 shall be renewed or reissued as the case may be upon the conditions that the Minister may order and shall be subject to the provisions of these Regulations in force at the date of the renewal.


(3) Les câbles d’ancre seront élongés huit ans après la construction du bateau de pêche et, par la suite, tous les quatre ans; toute partie de chaîne usée à tel point que son diamètre moyen est réduit au chiffre minimum indiqué à l’annexe V sera renouvelée.

(3) Anchor cables shall be ranged eight years after construction of the vessel and every four years thereafter and where the chain is so worn that the mean diameter at any part is reduced to the minimum size shown in Schedule V as requiring renewal, that part shall be renewed.


Et sera-t-il possible d'inclure une clause au contrat qui forcerait les câblodiffuseurs à distribuer le produit dans les deux langues quand l'entente sera renouvelée, cette année, je crois?

Would it be possible to include a clause in the contract which would require cable companies to distribute the product in both official languages when the agreement comes up for renewal, this year, if I am not mistaken?


La licence doit être renouvelée tous les 10 ans et une nouvelle photographie doit être fournie.

The licence must be renewed every 10 years, when a new photo must be provided.


Comme nous l'avons effectivement annoncé plus tôt aujourd'hui, le nouveau gouvernement du Canada publiera dans la Gazette du Canada une liste comportant entre 15 et 30 produits chimiques, qui sera renouvelée tous les trois ou quatre mois.

Indeed, earlier today, through the challenge to industry, the new Government of Canada is moving on with separating 15 to 30 substances every three or four months and publishing the list in the Canada Gazette.


2. Cette évaluation est ensuite renouvelée tous les trois ans dans les mêmes conditions.

2. The evaluation shall subsequently be repeated every three years under the same conditions.


La moitié du conseil sera donc renouvelée tous les trois ans.

Half the council would be up for renewal every three years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera renouvelée tous ->

Date index: 2023-08-05
w