Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se poursuivra demain soir » (Français → Anglais) :

Enfin, demain soir, le bâtiment de la Commission européenne, le Berlaymont, le bâtiment du Service européen pour l'action extérieure et la Banque Centrale Européenne seront éclairés en orange pour soutenir la campagne de l'Organisation des Nations Unies contre la violence à l'égard des femmes.

Finally, tomorrow evening, the European Commission building, the Berlaymont, the building of the Eureopan External Action Service and the Central European Bank will be lit up in orange in support of the United Nations campaign against violence towards women.


Tout en parachevant son programme actuel, la Commission poursuivra aussi ses travaux visant à préparer l'Union de demain.

While completing today's agenda, this Commission will continue with work to prepare the Union of tomorrow.


Néanmoins, je renverrai une fois encore à une discussion approfondie qui s’est déroulée lundi dernier au Conseil «Affaires étrangères» et qui se poursuivra demain soir à Bruxelles.

However, I would again make reference to a detailed discussion which took place last Monday in the Council of Foreign Ministers and which will continue tomorrow evening in Brussels.


Des voix: C'est demain. Il y a deux dîners ce soir et il y a une fête demain soir.

There are two dinners tonight and there's a party tomorrow night.


- (EN) Monsieur le Président, vous avez annoncé hier soir au Parlement que le Conseil ne serait pas présent après 19 heures demain soir.

– Mr President, yesterday evening you announced to Parliament that the Council was not going to be present after 7 p.m. tomorrow evening.


Seuls 60 candidats se sont présentés pour pourvoir 500 sièges parlementaires et le dépôt des candidatures se clôture demain soir, c’est-à-dire ce jeudi soir.

Only 60 candidates have been nominated for 500 parliamentary seats, and the close of nominations is tomorrow evening, Thursday evening that is.


À une exception près, c’est la règle la moins stricte que nous appliquerons pour discuter de ce problème à huis clos demain soir.

With one exception, that is the least strict rule, in accordance with which we will be looking at the matter behind closed doors tomorrow evening.


- (IT) Je pars justement demain à Moscou, où le sommet commencera demain soir.

– (IT) I am indeed leaving for Moscow, where the Summit is due to start tomorrow evening.


Vraisemblablement, il faut envisager deux hypothèses: ou bien demain soir on se retrouve avec un refus de la sanction royale pour le projet de loi C-69 et on recommence à neuf, ou on se retrouve demain soir et le projet de loi C-69 n'est pas adopté et on demeure avec la loi actuelle.

We are probably left with two scenarios: either Bill C-69 does not receive Royal Assent tomorrow evening and we start all over again, or Bill C-69 is not passed tomorrow evening and we are left with the existing act.


Nous nous réunirons demain soir — non pas demain après-midi, mais demain soir — pour régler, espérons-le, le rapport sur le Budget supplémentaire des dépenses (C).

We have a meeting tomorrow evening — not tomorrow afternoon but tomorrow evening — to deal, hopefully, with the Supplementary Estimates (C) report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se poursuivra demain soir ->

Date index: 2021-06-01
w