Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Armée de demain
Armée de terre de demain
Choisi
Construire pour demain
Convenable
Convenant
Groupe d'intervention Voiture de demain
ISCOMET
Justement applicable
Propre
Qualifié
Voiture de demain
Voulu

Traduction de «pars justement demain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited


champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow




conférence scientifique internationale sur les minorités dans l’Europe de demain | ISCOMET [Abbr.]

International Scientific Conference - Minorities for Europe of Tomorrow | ISCOMET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que nous abordions ce sujet aujourd’hui et que nous adoptions la directive demain est, comme M. Liese l’a très justement dit, révélateur d’une approche cynique de la part des États membres.

The fact that we are discussing this today and adopting the legislation tomorrow is, as Mr Liese has rightly said, indicative of a cynical approach among the Member States.


La résolution sur la Serbie, sur laquelle nous voterons demain, est justement porteuse de ce message de soutien.

The resolution on Serbia, on which we will be voting tomorrow, carries precisely this message of support.


Les conservateurs ne comprennent pas du tout que l'exemption culturelle est importante justement pour qu'on puisse avoir les artistes de demain.

The Conservatives do not understand that the cultural exemption is important to the development of the artists of tomorrow.


L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, depuis hier, puis aujourd'hui, demain, la semaine prochaine, l'ensemble des députés gouvernementaux, y compris moi-même, seront sur le terrain, justement, pour rencontrer et expliquer aux Québécois combien le fait de participe ...[+++]

Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, since yesterday, again today, tomorrow and next week, all of the government members, myself included, will be on the ground, to meet Quebeckers and explain to them the benefits of belonging to the Canadian federation, unlike what the Bloc is telling us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de ce moment-là, le travail le plus dur a incombé aux pays qui, justement, entreront dans l'Union demain.

But from that moment on, the countries that will join our Union tomorrow had the hardest task.


- (IT) Je pars justement demain à Moscou, où le sommet commencera demain soir.

(IT) I am indeed leaving for Moscow, where the Summit is due to start tomorrow evening.


Justement hier, le 12, aujourd'hui le 13, et demain le 14, sont organisées trois réunions programmées par la présidence et qui portent sur les trois grandes priorités pour le Maroc dans ses relations avec l'Union européenne.

Yesterday, 12 March, today 13 and tomorrow 14, there are three meetings scheduled by the Presidency that will deal with the three greatest priorities for Morocco with regard to her relations with the European Union.


Que nous soyons justement aujourd'hui le 12 décembre, date anniversaire du naufrage de l'Erika, ne devrait pas nous remplir de fierté car deux années se sont écoulées avant le débat de ce jour et le vote de demain.

That today is, of all days, the anniversary of the sinking of the Erika, is not something that should fill us entirely with pride, for two years have passed before today's debate and tomorrow's vote.


Par le biais de la télévision justement, nous essayons de communiquer sans arrêt le message qu'il faut élaborer maintenant les outils qui vont nous servir demain.

We are constantly trying to teach, through television, that message of developing the tools now for tomorrow.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, l'une des raisons pour lesquelles il est important que nous déterminions demain quelles sont les positions des gouvernements provinciaux, c'est que le gouvernement fédéral ne peut justement pas régler cette question seul.

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, one of the reasons it is important for us to find out tomorrow what provincial positions are is that the federal government cannot resolve this issue by itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pars justement demain ->

Date index: 2024-09-11
w