Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui pourraient devoir diminuer » (Français → Anglais) :

Par exemple, l'objectif décidé à Kyoto de réduire les émissions de CO2 de 8 % d'ici 2008-2012 par rapport au niveau de 1990 doit être mis en relation avec l'objectif à long terme de stabiliser les concentrations de CO2 dans l'atmosphère, qui pourraient devoir diminuer de plus de 50 %.

For example, the Kyoto objective to reduce CO2 emissions by 8% by 2008-2012, when compared with the 1990 level, has to be related to the long-term objective to stabilise CO2 concentrations in the atmosphere, which may require a reduction of more than 50%.


En conséquence, les navires de pêche pourraient devoir cesser leurs activités de pêche au début de l’année, dès que leur quota pour le stock le plus limitant sera épuisé.

Accordingly, vessels might have to stop fishing early in the year once their quota for the most limiting stock is exhausted.


Il convient de décrire tous les stabilisants qui sont ou pourraient devoir être utilisés pour conserver la stabilité chimique de la substance ou du mélange.

Any stabilisers which are, or may need to be, used to maintain the chemical stability of the substance or mixture shall be described.


L'enregistrement est instauré par un règlement qui précise l'objet de la mesure et, le cas échéant, le montant estimatif des droits qui pourraient devoir être acquittés à l'avenir.

Registration shall be introduced by regulation which shall specify the purpose of the action and, if appropriate, the estimated amount of possible future liability.


38. se dit préoccupé par les incidences potentielles sur l'industrie de la récente décision de la Commission concernant les mesures nationales d'application adoptées par les États membres pour la troisième période d'échange des quotas d'émission, en raison de l'application du facteur de correction transsectoriel, qui montre que l'industrie n'est pas en mesure d'atteindre l'objectif, bien que l'Europe dispose des meilleures technologies actuellement disponibles, si bien que même les installations européennes les plus efficaces pourraient devoir supporter des coûts supplémentaires;

38. Is concerned about the impact which the recent Commission Decision on Member States’ national implementation measures (NIMs) for the third emissions trading period may have on industry through the application of the cross-sectoral correction factor, which demonstrates that for industry the target is not achievable even with the best available technologies currently applied in Europe, with the result that even the most efficient installations in Europe may have additional costs;


(41 bis) Afin de créer une couche de référence dans le système d'identification des parcelles agricoles pour tenir compte des surfaces d'intérêt écologique, les États membres pourraient tenir compte des informations spécifiques que les agriculteurs pourraient devoir donner dans leurs demandes pour les années 2015 à 2017, comme l'identification des particularités topographiques ou autres surfaces susceptibles d'être considérées comme surfaces d'intérêt écologique et, si nécessaire, l'indication de la taille de ces ...[+++]

(41a) For the purpose of creating a reference layer in the identification system for agricultural parcels to accommodate the ecological focus areas, Member States could take account of specific information that may be required from farmers on their applications for claim years 2015 to 2017 such as the identification of those landscape features or other areas which may qualify as ecological focus areas and, where necessary, the size of such features and other areas.


C’est face à cet enjeu que la commission de l’emploi et des affaires sociales appelle les autorités à faire attention à la façon dont les investissements publics pourraient être diminués dans ces domaines, alors même que la faiblesse de la croissance, que la faiblesse de l’initiative de l’investissement privé ne permettent pas d’assurer le relais et donc la reconstruction des finances publiques dans l’immédiat.

This is why, faced with this challenge, the Committee on Employment and Social Affairs calls on the authorities to be aware of how public investment might be reduced in these fields, at the very time when weak growth and reduced private investment cannot take up the slack and, therefore, ensure the recovery of public finances in the short term.


Pourrait-elle refondre la directive européenne sur la TVA, afin de laisser une plus grande marge de manœuvre aux États membres, qui pourraient ainsi diminuer la TVA sur les produits sains, par exemple?

Can the Commission come back with a review of the EU VAT Directive allowing more flexibility in the Member States, so that we can get to pay less VAT on healthy food, for example?


Elles pourraient être développées, tandis que les procédures administratives de financement, souvent citées par les autorités nationales comme un obstacle au développement de ces activités, pourraient devoir être simplifiées.

They could be further developed, while the administrative procedures for their financing, often cited by the national authorities as a barrier to extension of these activities, may need to be simplified.


b)d’effectuer une étude d’efficacité postautorisation lorsque la compréhension de la maladie ou les méthodologies cliniques indiquent que les évaluations d’efficacité antérieures pourraient devoir être revues de manière significative.

(b)to conduct a post-authorisation efficacy study when the understanding of the disease or the clinical methodology indicate that previous efficacy evaluations might have to be revised significantly.


w