Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont signé la proposition discutée aujourd » (Français → Anglais) :

Le commissaire Hahn, qui a la tutelle du Fonds et a signé la proposition présentée aujourd’hui, a déclaré à ce propos: «Cette décision reflète la nature même de ce Fonds, à savoir la solidarité avec les autres États membres et avec les pays négociant l'adhésion lorsqu'ils sont dans le besoin à la suite de catastrophes naturelles.

Commissioner Hahn, who oversees the Fund and signed today’s proposal, said "This decision reflects the very nature of this Fund, which is solidarity with our fellow Member States and those countries negotiating accession in their time of need after natural disasters.


Le commissaire Hahn, qui a la tutelle du Fonds et a signé la proposition présentée aujourd’hui, a déclaré à ce propos: «Cette décision reflète la nature même de ce Fonds, à savoir la solidarité avec les autres États membres et avec nos voisins lorsqu’ils sont dans le besoin à la suite de catastrophes naturelles.

Commissioner Hahn, who oversees the Fund and signed today’s proposal, said "This decision reflects the very nature of this Fund, which is solidarity with our fellow Member States and neighbours in their time of need after natural disasters.


Le commissaire Hahn, qui supervise le Fonds et a signé la proposition présentée aujourd’hui, a déclaré à ce propos: «Cette décision montre comment l’Europe peut aider ses pays et régions à se relever après des catastrophes naturelles.

Commissioner Hahn, who oversees the Fund and signed today’s proposal, said "This decision shows how Europe can act to help fellow countries and regions get back on their feet after natural disasters.


Dans les mois à venir, les propositions révélées aujourd'hui dans la communication conjointe seront discutées avec les États membres et les pays partenaires, de manière à définir d'un commun accord de nouvelles priorités et la forme à donner aux futures relations.

In the coming months, the proposals unveiled today in the Joint Communication, will be discussed with Member States and partner countries, with a view to jointly determine new priorities and the shape of future relations.


Outre cette proposition législative, la Commission lance aujourd'hui deux consultations avec les partenaires sociaux, signe de l'importance de leur contribution à la réalisation du socle européen des droits sociaux et conformément au rôle que leur confère les traités.

In addition to this legislative proposal, the Commission also launches today two social partner consultations, reflecting the importance of the contribution of social partners in delivering on the European Pillar of Social Rights and in line with their role under the Treaties.


J’estime cependant que ces amendements sortent du cadre de la proposition discutée aujourd’hui, laquelle se limite à l’extension de la période d’application du taux normal minimal.

However, I consider that these amendments are outside the scope of the proposal discussed today, which is limited to extending the period during which the minimum standard rate applies.


Telle est la requête de mon groupe et des autres groupes qui ont signé la proposition discutée aujourd'hui.

This is the request made by my group and the other groups which have subscribed to the motion for a resolution that we are discussing today.


Pour terminer, une dernière remarque sur la proposition discutée aujourd'hui : les producteurs biologiques ne pourront profiter cette année encore de cette possibilité que dans la mesure où le Conseil prendra rapidement une décision. En effet, notre proposition prendrait déjà en considération la période de jachère à partir du 15 janvier 2001 et serait donc valable à partir de cette date.

In conclusion, one final obvious comment on the proposal discussed today: only if the Council can decide quickly will the organic farmers be able to profit from the opportunity offered, since our proposal would already also take into account the set-aside period from 15 January 2001 and apply from then on.


À l'instar des amendements du premier groupe, ces amendements n'entrent pas dans le cadre de la proposition qui est discutée aujourd'hui et ne peuvent dès lors pas être retenus.

As with the first group of amendment, the proposal we are discussing today is not the right place for these amendments and I cannot therefore accept them.


La proposition d'aujourd'hui est un nouveau signe de la volonté de la Commission européenne de réagir aux conclusions du Conseil européen réuni à Lisbonne, qui a appelé les États membres «à œuvrer avec la Commission en vue d'introduire une concurrence accrue au niveau de l'accès local au réseau avant la fin de l'an 2000 et de dégrouper les boucles locales de manière à permettre une réduction substantielle des coûts de l'utilisation de l'internet».

Today's proposal is a further sign of the European Commission's determination to respond to the conclusions of the Lisbon European Council which called on the Commission and Member States "to work towards introducing greater competition in local access networks before the end of 2000 and unbundling the local loop, in order to help bring about a substantial reduction in the costs of using the Internet".


w