Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont fait des commentaires sur notre collègue diront » (Français → Anglais) :

Tous ceux qui ont fait des commentaires sur notre collègue diront qu'il y a un mot pour vraiment caractériser Bill : harmonie, harmonie à l'intérieur des comités, harmonie à l'intérieur de cette Chambre et, plus personnellement, harmonie d'une voix extraordinaire.

And I believe that each one of us today who has spoken about our colleague would say that there is one word that sums up Bill: harmony — harmony on committees, harmony in this chamber and, on a personal note, the harmony of an extraordinary voice.


Des députés assumant toutes sortes de rôles, des ministériels, des députés d'arrière-ban et des députés du côté du gouvernement ont fait des commentaires sur notre inefficacité en tant que parlementaires et sur l'érosion de notre capacité d'opérer un changement.

People in all roles, on the front bench, on the back bench and on the government side, have passed comments on our ineffectiveness as parliamentarians, on how our ability to cause change has been eroded.


J’ai trouvé le commentaire de notre collègue suédoise déconcertant, car si une femme souhaite mettre fin à un mariage, ce doit être terrible si son époux n’est pas d’accord.

I too found the comment made by our Swedish fellow MEP puzzling, because, if a woman wants to leave a marriage, surely it is awful if her husband should not be in agreement.


En ce qui concerne le commentaire de notre collègue député polonais, qui ne concerne pas directement le sujet du débat mais qui est d'une grande importance dans le contexte du paquet sur l'énergie et le changement climatique, je tiens à dire de façon tout à fait ...[+++]tégorique que toute augmentation du prix de l'électricité en Pologne ou dans les autres pays où le prix de l'électricité est réglementé ne sera pas le résultat de l'introduction d'un système de mise aux enchères dans le système européen des droits d'émission de gaz à effet de serre.

As for the comment by our Polish fellow Member, which is not directly relevant to the topic under discussion but is very significant in the context of the energy and climate change package, I must make it absolutely clear that any increase in electricity prices in Poland and other countries where electricity prices are regulated will not be due to the introduction of auctioning into the European system of greenhouse gas emission rights.


Hon. Jerry Pickard: Nous avons fait des commentaires sur notre collègue Jim Karygiannis.

Hon. Jerry Pickard: We commented on our colleague Jim Karygiannis.


Nous avons ce débat actuellement à la Chambre, à la suite des commentaires de notre collègue de l'Alliance canadienne qui relance à toutes fins utiles cette réflexion sur l'opportunité ou non d'ouvrir grand les bras à des pays qui ont un système moins démocratique que le nôtre, où il n'existe pas d'économie de marché ou Dieu sait quoi.

We are having this debate in the House today because of some comments by our Canadian Alliance colleague, who has once again brought up the whole issue of the appropriateness of opening our arms to countries whose the system is much less democratic than ours, where there is no market based economy or whatever else.


Je les partage également. Les commentaires de notre collègue Brok sur la nécessité de mettre en place une politique de paix préventive et une gestion civile des crises me permet de mettre mon concept de côté.

Mr Brok’s remarks about the need for a preventive peace policy and civil crisis management render my own outline comments superfluous.


À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient ...[+++]

Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian t ...[+++]


À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient ...[+++]

Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian t ...[+++]


En fait, le sénateur Murray, notre collègue, a déclaré devant les participants réunis que les institutions politiques du Canada ont été minées à un point tel qu'elles ne riment plus à rien aujourd'hui.

In fact, our colleague Senator Murray told the gathering that political institutions in Canada have eroded to the point of " irrelevancy" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont fait des commentaires sur notre collègue diront ->

Date index: 2025-02-16
w