Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui nous laissera vulnérables face " (Frans → Engels) :

Surtout, nous avons conscience qu'Haïti demeurera vulnérable face aux catastrophes naturelles telles qu’ouragans, inondations et glissements de terrain et nous sommes déterminés à aider les communautés avec lesquelles nous travaillons à renforcer leur résilience à ces catastrophes».

More importantly, we recognise that Haiti will remain vulnerable to natural disasters, like hurricanes, floods and landslides, and are committed to help the communities we work with to boost their disaster resilience".


Nous sommes de plus en plus liés à un système de production et de distribution des denrées alimentaires qui nous laisse vulnérables face aux autres pays quand nous produisons moins que ce dont nous avons besoin.

Increasingly, we are tied to a system of food production and distribution that leaves us vulnerable to other countries when we produce less of what we need ourselves.


Je pense que nous devons nous efforcer de réduire les disparités existantes entre les régions européennes, surtout en contribuant à améliorer la prévention dans les régions et les États membres qui sont vulnérables face au risque et disposent de moins de ressources financières.

I think that we need to strive to narrow the existing disparities between European regions, especially by helping improve prevention in the regions and Member States which are vulnerable to risk and have fewer financial resources.


Les habitants des pays en développement sont particulièrement vulnérables face à ces pratiques malhonnêtes et sont facilement abusés par des escrocs face auxquels, en Occident, nous sommes mieux sensibilisés et que nous tentons d’éliminer.

The people of developing countries are particularly vulnerable to such dishonest practices and easily fall victim to cons that we in the West are more aware of and have been working to try to stamp out at home.


Les habitants des pays en développement sont particulièrement vulnérables face à ces pratiques malhonnêtes et sont facilement abusés par des escrocs face auxquels, en Occident, nous sommes mieux sensibilisés et que nous tentons d'éliminer.

The people of developing countries are particularly vulnerable to such dishonest practices and easily fall victim to cons that we in the West are more aware of and have been working to try to stamp out at home.


À n'en pas douter, cette attitude nous laissera désarmés face aux allégations qui affirment que nous ne poursuivons que notre propre intérêt politique.

Surely this will leave us open to allegations that we are looking after our own political interest.


Mais ne nous y trompons pas, Mesdames et Messieurs les Députés, nous parlons ici d'actions à court terme pouvant pallier la crise actuelle mais qui ne peuvent, en aucun cas, faire oublier le fait incontestable que notre économie reste vulnérable face aux fluctuations énergétiques.

But we must not fool ourselves, ladies and gentlemen. We are talking about short-term actions which may alleviate the current crisis, but in no way change the undeniable fact that our economy is vulnerable to energy fluctuations.


Cela nous rend plus vulnérables face à une situation financière internationale explosive comme celle dont nous avons été témoins en 1998.

This makes us more vulnerable to the kind of volatile international financial situation that we witnessed in 1998.


Des voix: Bravo! M. Leroux (Shefford): Je ne puis accepter qu'on veuille démonter un système qui aura pour cause de mettre en danger la sécurité nationale du Québec et du reste du Canada et qui nous laissera vulnérables face aux spéculateurs des marchés agricoles internationaux (1255) Combien de générations d'hommes et de femmes ont travaillé à défricher nos terres?

Mr. Leroux (Shefford): I cannot accept the fact that the government wants to dismantle this system, since it will jeopardize national security in Quebec and in the rest of Canada, and leave us vulnerable to the actions of speculators on international markets (1255) How many generations of men and women worked to clear the land?


Les discussions que provoque ce projet de loi font certes ressortir le défi à relever. L'avenir économique du pays est compromis par la dette de 500 milliards de dollars que nous avons accumulée, une dette qui nous rend vulnérables face aux taux d'intérêt.

This country's economic future is put at risk by the $500 billion debt we have accumulated-a $500 billion debt that leaves us all too vulnerable to the harsh impact of interest rates.


w