Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui est évidemment fort regrettable " (Frans → Engels) :

Les députés du NPD aiment beaucoup jouer les vertueux, mais lors d'une question, la semaine dernière, le député d'Acadie—Bathurst, également porte-parole en matière de langues officielles, a tenté délibérément d'induire cette Chambre en erreur, ce qui est évidemment fort regrettable.

The members of the NDP like to act self-righteously, but during a question last week, the member for Acadie—Bathurst, who is the official languages critic, deliberately tried to mislead the House, which is obviously very unfortunate.


Le Conseil regrette la persistance d'une très forte concentration vers la fin de l'exercice de l'exécution des crédits d'engagement.

The Council regrets the persistence of a very marked concentration towards the end of the financial year of implementation of commitment appropriations.


Le Conseil regrette la forte concentration des engagements en fin d'exercice, due notamment à l'engagement tardif des programmes ISPA et SAPARD, ainsi que l'accroissement du RAL suite à la très faible utilisation des paiements pour ces programmes.

The Council regrets the pronounced concentration of its commitments at the end of the financial year, due inter alia to the late commitment of the ISPA and SAPARD programmes and to the increase in commitments outstanding arising from the very low uptake of payments for those programmes.


La Commission salue évidemment une forte concurrence par les prix au bénéfice des passagers.

The Commission of course welcomes vigorous price competition to the benefit of passengers.


À l'issue de la réunion, le vice-président Jyrki Katainen a déclaré: «Je crois que nos échanges nous ont permis de dresser un tableau d'ensemble de la situation et de fournir une réponse efficace et coopérative aux défis auxquels doivent actuellement faire face la Chine, l'UE et le monde.Nous partageons évidemment un engagement en faveur d'une croissance forte, durable et équilibrée et notre coopération sur toutes les questions économiques et commerciales se poursuivra».

At the conclusion of the meeting, Vice-President Jyrki Katainen said: "I believe our exchanges today allow us to see the wider picture and provide an effective, cooperative response to current challenges in the EU, China and globally. It is clear we share a commitment to strong, sustainable and balanced growth and our cooperation in all economic and trade issues will continue".


En outre, le concept de co-implantation pourrait être renforcé au sein d'une CCI consacrée à la mobilité urbaine, car ce domaine thématique a évidemment une forte dimension locale et régionale.

Moreover, the concept of co-location could be strengthened within a KIC focussing on this theme, since naturally this thematic area has a strong local and regional dimension.


À mon avis, et certainement selon le premier ministre, il est fort regrettable que les libéraux, en particulier, aient refusé de se renseigner avant de passer au vote.

It was deeply regrettable, in my judgment and certainly in the judgment of the Prime Minister, that the Liberals, in particular, were unwilling to take information before we actually got to a vote.


J'estime que le gouvernement, le ministre des Anciens Combattants, le ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la Défense ont tous travaillé très fort pour remédier à cette situation fort regrettable et triste.

I believe the government, the Minister of Veterans Affairs, the Minister of Defence and the Chief of Defence Staff have all worked very hard to rectify this very unhappy and sad situation.


Il est également fort regrettable que l'UNITA n'ait pas encore permis la reprise du contrôle des organes de l'Etat sur l'ensemble de l'Angola, qu'elle n'ait pas encore pris de mesures pour transformer VORGAN en station de radiodiffusion non partisane et qu'elle continue à entraver le bon déroulement du programme de démobilisation.

It is also to be highly regretted that UNITA has not yet enabled the process of extending state administration throughout Angola to be resumed, that it has not yet taken the measures to transform VORGAN into a non-partisan radio station and that it continues to disrupt the smooth running of the demobilization programme.


Les critiques émises sur ce point concernent un autre texte que la position commune, ce qui est fort regrettable.

The criticism on this point refers to a text other than the common position : this is highly regrettable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est évidemment fort regrettable ->

Date index: 2021-10-02
w