Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al quanesut
Consommateur dont la situation est fort difficile
Fort capable de se débrouiller dans toute situation
Je suis prêt
Paré à faire feu
Prêt
Situation en pente forte

Vertaling van "situation fort regrettable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


consommateur dont la situation est fort difficile

hard pressed consumer


Fort capable de se débrouiller dans toute situation [ Al quanesut | Je suis prêt | Prêt | Paré à faire feu ]

Well able to handle anything that might come up [ Al quanesut | I am ready | Ready | At the ready ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'y a pas eu de décès, mais certains agriculteurs ont quand même été mis dans des situations fort regrettables.

No one has died, but some farmers have ended up in terrible situations just the same.


J'ai l'impression que ce gouvernement a maintenant peur qu'un arbitre examine ce qui s'est passé et détermine que tout cela fut fort regrettable et qu'il faut à présent remédier à la situation.

It seems to me that this government is now afraid that an arbitrator will take a look at what has gone on in the past and will determine that what has gone on in the past is unfortunate and in need of remedy.


J'estime que le gouvernement, le ministre des Anciens Combattants, le ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la Défense ont tous travaillé très fort pour remédier à cette situation fort regrettable et triste.

I believe the government, the Minister of Veterans Affairs, the Minister of Defence and the Chief of Defence Staff have all worked very hard to rectify this very unhappy and sad situation.


Vu cette situation, il est fort regrettable que ce rapport biaisé ait été adopté, fût-ce à une minuscule majorité.

Given this, it really is a sorry state of affairs that this very biased report went through, albeit by a tiny majority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui me concerne, la situation dans la réserve d'Akwesasne est fort regrettable.

I think the Akwesasne situation is very regrettable.


Cette situation est regrettable et ne peut s’expliquer exclusivement par l’engagement familial plus fort des femmes.

This is regrettable and cannot be explained exclusively by women’s heavier family commitments.


La Commission trouverait fort regrettable que, contrairement à d’autres cas -- je pense notamment à la directive sur l’assistance judiciaire gratuite -, le Parlement ne soit pas favorable à un large champ d’application qui inclurait également les situations nationales et préconise simplement une approche plus restrictive.

The Commission would find it unfortunate if, unlike in other cases – such as the Directive on free legal aid for example – Parliament did not support a broad scope, which also addressed national situations, and simply advocated a more restrictive approach.


49. exprime son inquiétude face au risque que le prestige de la commission des droits de l'homme des Nations unies, en tant que première instance mondiale s'occupant des droits de l'homme, ne soit substantiellement diminué par sa tendance regrettable à se politiser fortement; regrette que ses débats et ses résolutions reflètent moins la situation des droits de l'homme que la mobilisation de leurs soutiens par les pays qui sont accusés d'atteintes aux droits de l'homme; constate qu'à la suite de ...[+++]

49. Expresses its concern that the value of the UN Commission on Human Rights, as the world's primary body dealing with human rights, risks being substantially diminished by the regrettable tendency to become highly politicised; regrets that debates and resolutions do not reflect the human rights situation but rather the mobilisation of support for countries that are accused of human rights violations; no-action motions against resolutions often succeed, following high profile campaigns by the countries concerned; urges for all nec ...[+++]


42. exprime son inquiétude face au risque que le prestige de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, en tant que première instance mondiale s'occupant des droits de l'homme, ne soit substantiellement diminué par sa tendance regrettable à se politiser outrageusement; regrette que ses débats et ses résolutions ne reflètent pas la situation des droits de l'homme, mais plutôt la mobilisation de leurs soutiens par les pays qui sont accusés d'atteintes aux droits de l'homme; constate qu'à la suite de ...[+++]

42. Expresses its concern that the value of the UN Commission on Human Rights, as the world's primary body dealing with human rights, risks substantially being diminished by the negative tendency to become highly politicised; regrets that debates and resolutions do not reflect the human rights situation but rather the mobilisation of support for countries that are accused of human rights violations; no-action motions against resolutions often succeed, following high profile campaigns by the countries concerned; urges for all necess ...[+++]


Je trouverais cette situation d'autant plus regrettable que l’unité européenne est la clé pour sortir de la crise et pour permettre à une Europe plus forte de jouer un rôle central dans le monde: des pays européens se serrant les coudes, comme une famille, pour surmonter les difficultés.

I would find it particularly regrettable as European unity is the recipe for coming out of the crisis and for a stronger Europe playing a central role in the world: European countries sticking together like a family to overcome difficulties.




Anderen hebben gezocht naar : al quanesut     je suis prêt     paré à faire feu     situation en pente forte     situation fort regrettable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation fort regrettable ->

Date index: 2025-05-09
w