Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui est mon voisin depuis » (Français → Anglais) :

Une deuxième conférence ministérielle se tiendra au printemps prochain à Bruxelles, affirmant le rôle de l'UE en tant que principal donateur dans le cadre de l'action menée par la communauté internationale en réponse à la crise syrienne, avec plus de 10 milliards d'euros affectés collectivement avec ses États membres à l'aide humanitaire, l'aide au développement, l'aide économique et l'aide à la stabilisation pour les Syriens restés en Syrie ou vivant dans les pays voisins depuis le début de la crise.

With a second Ministerial conference to be held next spring in Brussels, the EU is the largest donor in the international response to the Syrian crisis, with over €10 billion from the EU and Member States collectively allocated in humanitarian, development, economic and stabilisation assistance for Syrians inside Syria and in neighbouring countries since the outset of the crisis.


L'UE est le premier pourvoyeur d'aide aux Syriens, près de 10 milliards d'euros ayant été mobilisés collectivement sous la forme d'aide humanitaire, d'aide au développement, d'aide économique et d'aide à la stabilisation en faveur des Syriens en Syrie et dans les pays voisins depuis le début du conflit.

The EU is the leading donor for Syrians, with almost €10 billion mobilised collectively in humanitarian, development, economic and stabilisation assistance for Syrians inside Syria and in neighbouring countries since the onset of the conflict.


Alors que des millions d'enfants retournent sur les bancs de l'école ce mois-ci partout dans la région, près de 3 millions d'enfants syriens sont restés sans école en Syrie et dans les pays voisins depuis juillet et sont toujours exposés au risque de violence, d'abus et d'abandon.

While millions of children are returning to school this month throughout the region, close to 3 million Syrian children inside Syria and in neighbouring countries remained out of school as of July this year and continue to be at risk of violence, abuse and neglect.


Depuis son lancement en 2004, la PEV a encouragé toute une série d'initiatives importantes, notamment sur le plan commercial et économique, qui ont permis à l'UE et à ses voisins d'approfondir leurs relations dans pratiquement tous les domaines, de l'énergie à l'éducation en passant par les transports et la recherche, qui font à présent l'objet d'échanges et d'une coopération entre l'UE et ses voisins.

Since its inception in 2004, the ENP has promoted a variety of important initiatives, particularly on the trade and economic front, which have allowed the EU and its neighbours to develop stronger relationships in virtually all policy fields, from energy to education, from transport to research. These are now the subject of exchanges and co-operation between the EU and its neighbours.


Depuis très longtemps, et plus précisément depuis mon tout premier vote de jeune citoyen français, j'avais 21 ans, en 1972, j'ai fait campagne pour l'entrée du Royaume-Uni dans la Communauté européenne, puisque nous avons eu à cette époque un referendum pour l'accession du Royaume-Uni.

For a long time – precisely since my first vote in 1972 when I was 21 years of age, when I campaigned for the accession of the United Kingdom to the European Community – I have had the belief that we have a lasting tie with the United Kingdom.


L'honorable Isobel Finnerty: Honorables sénateurs, c'est un grand honneur pour moi de rendre hommage à l'honorable Nick Taylor, qui est mon voisin depuis mon arrivée au Sénat.

Hon. Isobel Finnerty: Honourable senators, it is a great honour to pay tribute to the Honourable Nick Taylor, my seatmate here since I came to the Senate.


Il était mon voisin de bureau depuis son arrivée au Sénat.

He has been my office neighbour since he arrived in the Senate.


Mon voisin de pupitre aujourd'hui est Terry Stratton, qui est un bon ami depuis assez longtemps.

My seat-mate today is Terry Stratton.


M. Robert D. Nault (Kenora—Rainy River, Lib.): Monsieur le Président, je veux féliciter mon collègue de Broadview—Greenwood, qui est mon voisin de siège depuis 11 ans.

Mr. Robert D. Nault (Kenora—Rainy River, Lib.): Mr. Speaker, I want to commend my colleague from Broadview—Greenwood who has been a seatmate of mine for 11 years now.


Le président : Je devrais d'abord présenter les sénateurs qui sont présents : le sénateur Cowan de Nouvelle-Écosse; le sénateur Comeau, leader adjoint du gouvernement au Sénat, également de la Nouvelle-Écosse; le sénateur Adams du Nunavut, mon voisin du nord; le sénateur Cochrane de Terre-Neuve, mon voisin du sud; le sénateur Campbell, de la côte Ouest du Canada, mon vois ...[+++]

The Chairman: First, I should introduce the senators who are here: Senator Cowan from Nova Scotia; Senator Comeau, Deputy Leader of the Government in the Senate, also from Nova Scotia; Senator Adams from Nunavut, my northern neighbour; Senator Cochrane from Newfoundland, my southern neighbour; Senator Campbell from the West Coast of Canada, my extreme western neighbour; and Senator Hubley from Prince Edward Island.




D'autres ont cherché : pays voisins     pays voisins depuis     d'enfants syriens     qui font     ses voisins     depuis     nick taylor qui est mon voisin depuis     était mon voisin     bureau depuis     mon voisin     bon ami depuis     siège depuis     côte ouest     sénateurs qui     président je devrais     qui est mon voisin depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est mon voisin depuis ->

Date index: 2022-12-20
w