Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui en découleront seront mieux » (Français → Anglais) :

Des méthodes de travail innovantes seront encouragées et les résultats des groupes seront mieux diffusés, de manière à permettre un véritable partage des connaissances ainsi qu'à faciliter le travail de suivi.

Innovative working methods will be encouraged and the outputs of the Groups will be better disseminated so as to enable real knowledge-sharing, as well as to facilitate follow-up work.


Dans le même temps, grâce à notre réforme des partis politiques, les Européens seront mieux informés sur le lien qui existe entre les partis nationaux et les partis européens et le financement de ces partis reflétera mieux les choix démocratiques opérés par les citoyens lors des élections européennes».

At the same time, our political party reform will ensure that Europeans are better informed about the link between national and European parties, and will ensure that their funding better reflects the democratic choices made by citizens in the European elections".


Ces fonds seront distribués de façon à aider en particulier les petites universités. Ainsi, les avantages qui en découleront seront mieux répartis dans l'ensemble du pays.

This will be provided in a way that helps smaller universities so that the benefits will be more evenly distributed across the country.


Ces deux modestes propositions pourront plus facilement être mises en oeuvre si elles bénéficient d'un financement garanti sur plusieurs années. Les engagements budgétaires nécessaires seront modestes, mais les bénéfices qui en découleront seront relativement importants.

These two modest proposals I make are best implemented with assured funding over the course of several years, but the overall budgetary commitment is modest, with a very high relative return.


Les fournisseurs seront mieux équipés pour améliorer la qualité des soins qu’ils dispensent et réaliser l’intégration de leurs services; les décideurs et les gestionnaires seront mieux informés pour assurer l’accessibilité aux soins de santé et une reddition de comptes plus serrée; les chercheurs seront mieux en mesure d’évaluer l’efficacité des produits et services médicaux et de comprendre les déterminants de la santé des Canadiens; le grand public sera mieux habilité à faire des choix éclairés au sujet de sa propre santé, des soins de santé et des politiques en matière de santé.

Providers will be better equipped to improve the quality of the care they deliver and integrate their services; policy-makers and managers will be better informed and able to ensure access to health care and accountability for actions throughout the system; researchers will be able to evaluate the effectiveness of health care products and services and better understand the determinants of Canadians’ health; members of the public will be better empowered to make informed choices about their own health, their health care and about health-related policy.


Des ressources humaines supplémentaires seront certes nécessaires pour faire face aux élargissements futurs, mais ces ressources seront mieux réparties si l’on abandonne les lignes budgétaires peu importantes (grandes consommatrices de ressources humaines) et que l’on regroupe les programmes existants en un programme unique, cohérent et rationalisé.

Whilst additional human resources will be necessary to cope with future enlargements, a better allocation of human resources will be achieved by discontinuing smaller budget lines (which are resource-intensive) and regrouping existing programmes into a single, coherent and streamlined programme.


Des ressources humaines supplémentaires seront certes nécessaires pour faire face aux élargissements futurs, mais ces ressources seront mieux réparties par suite de l'abandon des lignes budgétaires peu importantes (grandes consommatrices de ressources) et du regroupement des programmes existants en un programme unique, cohérent et rationalisé.

Whilst additional human resources will be necessary to cope with future enlargements, a better allocation of human resources will be achieved by discontinuing smaller budget lines (which are resource-intensive) and regrouping existing programmes into a single, coherent and streamlined general programme.


Selon lui, si on s’attaque à ces principaux points, les patients seront mieux servis, les délais d’attente seront réduits et les systèmes de santé s’adapteront de mieux en mieux aux besoins des patients.

It is his view that by addressing these key areas, patients will be better served, wait times will be reduced and health care systems will become respective of the needs of the patients.


Les politiques nationales et communautaires seront mieux coordonnées et des évaluations seront menées en vue d'améliorer les performances des petites entreprises.

National and Community policies will be better coordinated and evaluations will be carried out with a view to improving the performance of small enterprises.


Néanmoins, le fonds doit être discuté dans le cadre du débat, car il résulte du fait que le gouvernement a généreusement ouvert un marché, marché qui était jusqu'ici réservé exclusivement aux Canadiens, et a admis que les coûts qui en découleront seront tels que les personnes touchées seront indemnisées au moyen d'une aide gouvernementale.

Nonetheless, the fund must be part of the debate, as it results from the government generously opening up a market, until now reserved exclusively for Canadians, and admitting that the resulting costs will be such that those affected will be compensated through government assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui en découleront seront mieux ->

Date index: 2021-09-27
w