Sur base des informations dont la Commission dispose, dans plusieurs cas les dispositions analysées sont susceptibles de déterminer des distorsions de concurrence du fait que les mécanismes d'application des aides ne sont pas explicites, notamment pour ce qui est de l'intensité, des modalités d'octroi, du plafond éventuellement prévu et des moyens budgétaires qui seront nécessaires pour le financement des actions destinées à continuer au-delà de 1991.
According to the Commission's information, a number of the provisions are liable to distort competition as they do not specify the exact methods for applying the aid measures, in particular their intensity, the conditions under which aid is granted, whether any ceiling exists and the funds that will be required to finance projects continuing after 1991.