Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui avait alors promis " (Frans → Engels) :

Le gouvernement avait alors promis de changer les choses et d'améliorer les relations avec les Premières Nations. Ces promesses ne semblent toutefois pas se concrétiser pour les enfants autochtones.

Back then the government promised that things would be different and that relationships would be improved, but aboriginal children are not seeing these promised changes.


Le conseil des gouverneurs avait alors tenu compte du fait que la République hellénique avait approuvé un programme qu'il jugeait approprié pour que, du point de vue de la gestion du risque de crédit, les titres de créance négociables émis ou garantis par la République hellénique conservent une qualité de signature suffisante pour le maintien de leur éligibilité en tant que sûretés aux fins des opérations de politique monétaire de l'Eurosystème, nonobstant toute évaluation du crédit externe.

At the time, the Governing Council took into consideration the fact that the Hellenic Republic had approved a programme which the Governing Council considered to be appropriate so that, from a credit risk management perspective, the marketable debt instruments issued or guaranteed by the Hellenic Republic retained a quality standard sufficient for their continued eligibility as collateral for Eurosystem monetary policy operations, irrespective of any external credit assessment.


La réalité, c'est que l'ancien gouvernement a supplié la population canadienne de le croire à la télévision nationale lorsque les libéraux se sont fait prendre dans l'un des scandales les plus honteux de l'histoire du Canada. Il avait alors promis de déclencher des élections 30 jours après le dépôt du rapport Gomery, c'est-à-dire en mars 2006.

The reality is that the member's own former government went on the nation's television to plead with the Canadian public when the Liberals were caught in one of the most disgraceful scandals in Canadian history, promising an election 30 days after the Gomery report which would have put the election in March 2006.


Dans la décision d’extension de la procédure, il est souligné que dans l’accord de vente des actions de HSY (ci-après, «AVA de HSY») conclu entre l’ETVA et HDW/Ferrostaal le 11 octobre 2001, l’ETVA qui, à l’époque, était encore contrôlée par l’État, avait déjà promis de fournir cette garantie à HDW/Ferrostaal.

The extension decision underlines that in the Agreement for the sale of the share of HSY (hereinafter ‘HSY SPA’) concluded between ETVA and HDW/Ferrostaal on 11 October 2001, ETVA, which was at that moment still under the control of the State, already promised to provide this guarantee to HDW/Ferrostaal.


On avait alors promis à ces gens que les renseignements qu'ils donnaient seraient traités de façon confidentielle et qu'ils seraient gardés secrets.

They were promised that their information would be treated with confidence and would be kept secret.


Toutefois, on avait alors promis que ces modifications ne changeraient rien à l'état des choses. Puis, il y a eu des projets de loi tels que les projets de loi C-41 et C-33 visant à moderniser le régime d'avantages sociaux.

We then saw from Bill C-41 to Bill C-33 changes in terms of the modernization of benefits.


Le ministre avait alors promis de faire rapport à la Chambre dans les meilleurs délais. Selon le Globe and Mail, ce scandale implique au moins un demi-million de dollars, et trois employés du Conseil national de recherche ont été renvoyés.

According to the Globe and Mail this scandal involves at least half a million dollars, and three employees from the National Research Council have been fired.


Le problème du contrôle des frontières extérieures avait alors été évoqué lors d'une communication de la Commission concernant une politique commune en matière d' immigration clandestine.

Control of external borders had then been discussed in a Commission Communication on illegal immigration.


La Grèce avait alors demandé une abrogation de la dérogation le 9 mars 2000.

Greece requested that the derogation be repealed on 9 March 2000.


Un programme ambitieux de propositions avait alors été présenté qui, en définitive, s'est traduit par l'adoption de simples déclarations ou résolutions encourageant les États membres à ratifier les conventions de l'OMI et de l'OIT.

An ambitious programme of proposals was presented which resulted, in the end, simply in a number of formal declarations or resolutions, encouraging Member States to ratify the IMO and ILO Conventions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avait alors promis ->

Date index: 2025-03-18
w