Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions-clés en suspens portent notamment » (Français → Anglais) :

Les questions encore en suspens concernaient notamment les dispositions suivantes:

The remaining issues concerned, in particular, the following provisions:


Parallèlement, certains problèmes résultant de conflits antérieurs, ainsi que d'autres questions bilatérales en suspens, restent des enjeux majeurs pour la stabilité dans la région des Balkans occidentaux et portent préjudice à la coopération régionale, aux relations entre les pays, ainsi qu'à leur fonctionnement interne et au processus de réforme.

At the same time, issues stemming from past conflicts, together with other open bilateral issues remain key challenges to stability in the Western Balkans that affect regional cooperation, relations between countries, as well as their internal functioning and reform process.


La Commission les engage à mettre tout en œuvre pour régler les questions frontalières en suspens conformément aux principes et aux moyens établis, notamment en renvoyant certaines questions devant la Cour internationale de justice si nécessaire.

The Commission urges them to make every effort towards solving outstanding border disputes in line with established principles and means, including referring issues to the International Court of Justice if appropriate.


La Commission engage les parties concernées à mettre tout en œuvre pour régler les questions frontalières en suspens conformément aux principes et aux moyens établis, notamment en renvoyant, si nécessaire, certaines questions devant la Cour internationale de justice.

The Commission urges parties concerned to make every effort towards solving outstanding border disputes in line with established principles and means, including referring issues to the International Court of Justice if appropriate.


Les questions encore en suspens concernaient notamment les dispositions suivantes:

The remaining issues concerned, in particular, the following provisions:


Parallèlement, certains problèmes résultant de conflits antérieurs, ainsi que d'autres questions bilatérales en suspens, restent des enjeux majeurs pour la stabilité dans la région des Balkans occidentaux et portent préjudice à la coopération régionale, aux relations entre les pays, ainsi qu'à leur fonctionnement interne et au processus de réforme.

At the same time, issues stemming from past conflicts, together with other open bilateral issues remain key challenges to stability in the Western Balkans that affect regional cooperation, relations between countries, as well as their internal functioning and reform process.


La Commission les engage à mettre tout en œuvre pour régler les questions frontalières en suspens conformément aux principes et aux moyens établis, notamment en renvoyant certaines questions devant la Cour internationale de justice si nécessaire.

The Commission urges them to make every effort towards solving outstanding border disputes in line with established principles and means, including referring issues to the International Court of Justice if appropriate.


Les problèmes de mise en conformité en suspens portent sur des questions techniques ou juridiques mineures et n’empêchent pas les États membres concernés de mettre en œuvre de la directive.

The outstanding issues on conformity concern minor detailed, legal or technical issues, and do not prevent the Member States concerned from implementing the Directive.


Un objectif clé d'un accord global relatif au transport aérien entre la Communauté et la Fédération de Russie devrait donc être de résoudre les questions juridiques en suspens liées aux accords bilatéraux en vigueur entre la Russie et les États membres.

A key aim of a comprehensive air transport agreement between the Community and the Russian Federation would therefore be to resolve the outstanding legal issues in relation to existing bilateral agreements between Russia and the Member States.


3. À la première réunion du groupe tenue en juillet 1996, les participants ont été d'avis que les principales questions dont le groupe était saisi étaient notamment l'opportunité d'améliorer le nombre et la qualité des listes présentées, et la nécessité d'aborder certaines questions laissées en suspens en avril.

3. At the Group's first meeting in July 1996, participants suggested that the principal issues before the GBT included the desirability of improving the quantity and quality of schedules offered, and the need to address certain issues which had been left unresolved in April.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions-clés en suspens portent notamment ->

Date index: 2022-08-03
w