Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions dont je vais traiter aujourd » (Français → Anglais) :

Les questions dont je vais traiter aujourd'hui ont une incidence directe sur l'accessibilité à l'enseignement postsecondaire au Canada.

The issues I will be discussing today directly affect the issues of accessibility of post-secondary education in this country.


La troisième question dont je veux traiter aujourd'hui concerne le secteur commercial, tous les secteurs en fait, l'éducation supérieure, l'agroalimentaire.il s'agit du choix d'un endroit approprié où faire des affaires en Inde.

My third point today applies to the trade sector, or to any sector, applies to higher education, agri-food, and it is about choosing an appropriate location to do business in India.


Les questions dont je vais parler aujourd'hui sont le sous-financement, le faible taux d'obtention d'un diplôme d'études secondaires chez les élèves des Premières Nations, les avantages économiques qu'on obtiendrait si on comblait l'écart, les recommandations visant à accroître le financement destiné à l'éducation des Premières Nations de la maternelle à la 12 année et des suggestions sur les façons de sortir de l'impasse actuelle grâce à l'action collective et non partisane de tous les sénateurs réunis ici en cette Chambre indépendante du Parlement.

The issues that I will discuss today will be: underfunding; the low rate of high school graduation rates for First Nations students; the economic benefits of closing that gap; recommendations to enhance funding for First Nations K to 12 education; and suggestions on how to break free from the current impasse by collective, non-partisan action of all of us together in this chamber as an independent chamber of Parliament.


Le projet de loi à l'étude aujourd'hui permettra d'atteindre cet objectif en modifiant diverses mesures législatives qui régissent le système financier au Canada, notamment la Loi canadienne sur les paiements, dont je vais traiter plus en détail un peu plus tard.

Today's bill would accomplish this by making a series of alterations to the various pieces of legislation governing Canada's financial system, including the Canadian Payments Act, which I will speak to in greater detail a little later.


L'UE réfléchit aujourd'hui avec l'Érythrée aux moyens de traiter au mieux la question des migrations irrégulières.

The EU is currently reviewing how best to work with Eritrea to address irregular migration.


La consommation de ressources non renouvelables limitées pose également un dilemme moral - celui de savoir quelle quantité de ressources utiliser aujourd'hui et quelle quantité laisser aux générations futures - mais cette question n'est pas strictement de nature environnementale et il est préférable de traiter ce problème dans le cadre d'une stratégie globale de développement durable.

The consumption of scarce non-renewable resources also presents us with the ethical dilemma about how much we should use now and how much should we leave to future generations but this is not strictly an environment problem and is better addressed under a broader sustainable development strategy.


Je peux vous assurer que, si j’ai paru pressé dans mes premières réponses, c’était par pur souci de traiter autant de questions que possible pendant l’heure des questions dont la durée est aujourd’hui limitée.

I can assure you that if I appeared speedy in my initial answers, it was only through my desire to reach as many questions as we can in the course of the limited Question Time available to us today.


Cependant, à terme, la question que nous devons traiter aujourd'hui dans l'urgence, ne recevra de solution durable que si les négociateurs communautaires, lors des prochaines échéances de l'OMC, reçoivent des instructions claires pour que les intérêts de nos productions hors Annexe 1 soient adéquatement pris en compte et pour que les liens étroits, tissés par nos industriels-transformateurs, avec nos producteurs de matières premières agricoles et leurs territoires, puissent être préservés et d ...[+++]

In the longer term, however, there will only be a lasting solution to the issue we are to deal with today as a matter of urgency if, when the WTO agreements next come up for renewal, Community negotiators receive clear instructions to the effect that adequate account must be taken of the interests of our non-Annex 1 products and that the close links forged by our processing industries with our producers of agricultural raw materials and their countries must be maintained and consolidated.


Néanmoins, comme je l'ai déjà dit, nous ne pouvons traiter aujourd'hui que du statut du contrôleur et de son adjoint. Là aussi, je me pose un certain nombre de questions.

However, as already stated, we can only talk about the statute of the Supervisor and his assistant today, a role which I also question.


La question dont je vais traiter n'a pas de rapport direct avec le projet de loi C-11, mais il n'en demeure pas moins que ce projet de loi aura d'importantes conséquences pour les questions dont je veux vous parler.

Although the issue that I will deal with does not speak directly to Bill C-11, this bill has a major impact on the issues with which I want to deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions dont je vais traiter aujourd ->

Date index: 2023-05-28
w