Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions devront donc " (Frans → Engels) :

Nos questions devront donc être aussi précises que concises.

Our questions need to be sharp and focused.


Ils devront donc modifier leur législation. La notion de "consentement indubitable" (article 7, alinéa a), doit être clarifiée davantage et interprétée de façon plus uniforme, surtout quand on la compare à la notion de "consentement explicite" dont question à l'article 8.

The notion of "unambiguous consent" (Article 7 (a)) in particular, as compared with the notion of "explicit consent" in Article 8, needs further clarification and more uniform interpretation.


Étant donné que les passagers qui sont dans l'avion devraient passer les douanes de toute façon—donc, qu'il devrait y avoir une certaine période de temps allouée à cela s'il n'y a pas de contrôle douanier anticipé, les passagers devront donc répondre à des questions additionnelles de la part des agents des douanes.

Since those individuals on the plane would have to go through customs anyway—so there is going to be a timeframe involved if there isn't some pre-clearance done—they're going to have additional questioning through customs.


M. Will Dunlop: Nous savons parfaitement que les offices auront toutes sortes de bonnes raisons pour tenir des réunions à huis clos, par exemple sur des questions concernant le personnel, puisque les offices emploieront du personnel et devront donc s'en occuper.

Mr. Will Dunlop: We fully expect that there are a number of valid reasons why the various boards may require to have an in camera meeting—for example, on personnel matters, where the board does employ staff and they may be dealing with a staff issue.


Les États membres signataires devront donc répondre à des questions telles que celle que m’a posée une de mes électrices, Serwa Nouri Yousef, qui a le statut de réfugiée, qui est enceinte de huit mois et dont le mari a été renvoyé par la force en Iraq avant de disparaître.

So Member States signing up will have to answer questions like that of one my constituents, Serwa Nouri Yousef, who has refugee status, who is now eight months pregnant and whose husband has been forcibly returned to Iraq and is now missing.


Donc, lors de la réunion de l’Assemblée paritaire ACP-UE qui aura lieu au mois d’avril à Bamako, je pense que toutes ces questions devront être examinées.

I therefore think that all these issues need to be examined at the meeting of the ACP-EU Joint Assembly which will take place in Bamako in April.


Donc, lors de la réunion de l’Assemblée paritaire ACP-UE qui aura lieu au mois d’avril à Bamako, je pense que toutes ces questions devront être examinées.

I therefore think that all these issues need to be examined at the meeting of the ACP-EU Joint Assembly which will take place in Bamako in April.


Le rapport Savona traite de questions complexes et extrêmement sensibles, et les initiatives législatives dans ce domaine devront donc être soigneusement pesées au préalable.

The Savona Report covers a complicated and sensitive issue, and the appropriate regulatory response needs to be carefully examined.


Le chemin a été long et, en partie, ardu, mais nous sommes à présent parvenus à un compromis qui est le reflet de l’ensemble de cette Assemblée, qui est le reflet de notre avis. Nous devrions donc faire de notre mieux pour nous assurer que, lors du vote de cette semaine, le compromis en tant que tel ne sera pas remis en question, mais que seuls quelques changements éditoriaux devront être réalisés.

The road has been long and, in parts, an arduous one, but we have now found a compromise that reflects the whole House, that reflects opinion, and we should do our best to ensure that, in this week’s vote, the compromise as such is no longer challenged, but that there are only editorial changes to be made.


Les maillages utilisés pour les engins en question seront donc conçus pour réaliser une sélectivité des captures et, à cet effet, devront respecter les dimensions établies par le règlement.

The mesh sizes used for the gear in question will therefore be designed to achieve selective catches and, to that end, will have to comply with the dimensions laid down by the Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions devront donc ->

Date index: 2022-02-14
w