Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question soient distribués " (Frans → Engels) :

L’organisation a veillé à ce que les produits soient distribués de la manière la plus efficace et efficiente possible pour aider le plus de gens possible, puisque, en temps de crise, l’accès aux nécessités de base peut-être une question de vie ou de mort.

Save the Children has made sure our supplies are distributed in the most effective and efficient manner and that they help the most people possible, because in time of crisis, access to the most basic necessities can be the difference between life and death.


Il est convenu, — Que, pour l’examen du projet de loi C-42, Loi visant à accroître la responsabilité de la Gendarmerie royale du Canada, le Comité entende des témoins, en commençant par le ministre de la Sécurité publique, le 3 octobre 2012; que le Comité entreprenne l’étude article par article du projet de loi C-42 au plus tard le mercredi 31 octobre 2012, et que si cet examen n’est pas terminé en date du mercredi 7 novembre 2012, à 17 h 30, la présidence mette aux voix immédiatement et successivement toutes les questions nécessaires pour mettre fin à cette étape de l’étude du projet, sans plus ample débat, et qu’ensuite, la présidence ...[+++]

It was agreed, — That, in regards to the study of Bill C-42, Enhancing RCMP Accountability Act: the Committee hear witnesses beginning with the Minister of Public Safety on [Wednesday] October 3rd, 2012; the Committee begin clause-by-clause consideration of Bill C-42 no later than Wednesday, October 31, 2012, and, if the clause-by-clause consideration has not been completed by 5:30 p.m. on Wednesday, November 7, 2012, that the Chair put all and every question necessary to dispose of this stage of the Bill forthwith and successively, without further debate, and the Chair then be ordered to report the Bill back to the House at the next av ...[+++]


Ma seconde question à la commissaire lorsqu’elle était ici, et donc aussi à l’ensemble de la Commission, portait sur la manière de distribuer ces fonds aux États membres, sur la question de savoir s’il était possible de le faire de telle sorte que les petits producteurs dont les moyens de subsistance sont menacés soient les premiers à en bénéficier.

My second question to the Commissioner, when she was here, and therefore to the Commission as well, was how this money can be distributed to Member States or whether it is possible to do so in such a way that small producers whose livelihoods are at risk will be the first to receive it.


Je fais toutefois une mise en garde à l'intention de tous : la confidentialité est importante si l'on veut que ces rapports soient distribués à tous les membres avant d'être déposés à la Chambre. Maintenant, monsieur Murphy, vous aviez une question à propos du numéro deux, sauf erreur (1725) L'hon. Shawn Murphy: J'avais en effet une question à propos du numéro 2, mais je pense que vous y avez répondu, monsieur le président.

Now, Mr. Murphy, you had a question on number two, I believe (1725) Hon. Shawn Murphy: I did have a question on number two, but I think you addressed it, Mr. Chairman.


Je crois que cette formule assurerait que les fonds en question soient distribués de façon équitable aux quatre coins du pays.

I believe that the employment of this formula would ensure that any funds hereunder would be properly and equitably distributed across the country.


D’un côté, il nous assure qu’il n’est pas question que les crédits de la PAC soient alloués au Kosovo ou à l’exercice de la politique étrangère de l’Union européenne, de l’autre il nous dit - et fort à propos - que la Commission va, en tout cas, distribuer les crédits qui n’ont pas été dépensés. Autrement dit, il va y avoir redistribution des crédits de la PAC.

First he assures us that no part of the CAP budget will be used for Kosovo or for exercising the European Union’s foreign policy and then he says that, in any case, the Commission has said – and rightly so – that any sums not taken up will be shared out. In other words, part of the CAP budget will be redistributed.


Le message que je vous adresserais à cet égard est le suivant : en dépit des protestations des importateurs officiels et de leurs fournisseurs, ne faites rien pour restreindre ce commerce parallèle sauf, bien entendu, s'il s'agit de produits de contrefaçon ou si des raisons de sécurité exigent que les produits en question soient exclusivement distribués par les réseaux officiels.

My message to you would be : despite protests from official importers and their suppliers, do nothing to restrict this parallel trade, unless of course, the goods are counterfeited, or there are safety reasons why the goods should be restricted to the official distribution channels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question soient distribués ->

Date index: 2022-12-11
w