Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question m’inquiète cependant » (Français → Anglais) :

Je m'inquiète cependant que les cinq ou dix minutes comprennent la question et la réponse.

But to the extent that it's tied to the question and answer period and has this five-minute, ten-minute implication, that's my only concern.


Je pense cependant que, comme sénateurs, nous devrions nous inquiéter des allégations qui circulent. La façon la plus simple d'aller au fond des choses est d'inviter M. Runia à venir nous expliquer qui a pris contact avec lui, ce qu'on lui a demandé précisément, quelles questions il a lui-même posées, quels renseignements il a reçus et quels renseignements il a transmis à son tour au sénateur Gerstein.

But I think that, as an institution, we should be concerned about the allegations that are out there, and the simple way to get to the bottom of it is to invite Mr. Runia to come and explain to us who asked him, precisely what he was asked to do, precisely what questions he asked, what information he received and what information he transmitted back to Senator Gerstein.


Permettez-moi de citer Astérix le Gaulois à ce propos: «Ils sont fous, ces Français!». Cette question m’inquiète cependant d’autant plus que ces idées ont été acceptées et sont vivement soutenues par la Commission européenne aussi.

Let me quote Asterix the Gaul here: 'They must be crazy, the French!' However, I am now even more concerned about this development, given that these plans have been taken up and are fervently supported by the European Commission as well.


Ce qui m'inquiète cependant, c'est qu'alors que nous examinons la question ici au sein du comité, et que le bureau étudie la décision qu'il va devoir rendre à l'égard de Visa, le marché des cartes de débit continue d'évoluer.

However, I am concerned that as we have these discussions here as a committee, and as your bureau continues its work in terms of making a determination on the Visa front, the debit card market is already changing, and changing rapidly.


7. s'inquiète de ce qu'au 31 décembre 2008, aucun accord de siège n'était encore conclu entre le Centre et le gouvernement suédois, dès lors que de nombreuses questions nécessitant la poursuite des négociations restaient en suspens; tient à souligner que, dans sa décharge pour l'exercice 2007, l'autorité de décharge se déclarait déjà préoccupée par l'observation de la Cour selon laquelle le Centre avait dépensé 500 000 EUR pour différents travaux de rénovation des bâtiments loués pour y établir ses locaux, et par le fait que, comme en 2006, la réalisatio ...[+++]

7. Is concerned that as of 31 December 2008 there was still no seat agreement between the Centre and the Swedish Government as there were still many outstanding issues that needed further negotiation; points out that in its discharge for the financial year 2007, the discharge authority was already expressing concern at the Court of Auditors‘ observation that the Centre had disbursed EUR 500 000 on renovation works on the buildings rented for its premises, and that, as in 2006, these works had been decided upon by direct agreement between the Centre and the owner without specifying the nature of the works and the deadlines and payment co ...[+++]


Cependant, dans certains domaines, les préparatifs exigent une intensification des efforts et certaines questions nous inquiètent fortement.

However, in some areas the preparations require increased efforts, and we also have certain issues of serious concern.


Ce qui m'inquiète, cependant, c'est que, avec l'évolution vers l'analyse comparative et l'internalisation de l'examen des questions d'égalité, les clientèles qui étaient très importantes pour produire des recherches et de l'information sur la condition des Canadiennes ont l'impression d'être écartées de plus en plus du processus.

My concern, though, is that with the move to gender-based analysis and an internalization of the process of looking at gender equality issues, those constituencies that were once very important in generating research and information about Canadian women's realities are increasingly seeing themselves as being shut out of the process.


Je m'inquiète cependant de l'approche décousue adoptée à ce jour par l'ensemble des institutions dans l'examen des implications budgétaires de cette question.

However, what concerns me is the piecemeal approach taken to date by all the institutions when looking at the budgetary implications of this topic.


Je voudrais cependant indiquer que je partage les mêmes préoccupations que les autres et que je suis d’avis que nous ne disposons pas trop de temps d’ici au sommet de Göteborg, quand on pense au préparatifs découlant de la mise en œuvre les conclusions du sommet d’Helsinki qui prévoient d’intégrer les questions environnementales dans les différents secteurs de la politique. En fait, je suis très inquiète de la façon dont ce process ...[+++]

However, I would like to add my voice to the concern expressed here that there is not too much time left before the Gothenburg Summit, in terms of preparation to integrate environmental issues into various policies, something which came out of the conclusions of the Helsinki Summit. In fact, I am very worried about how this process is to move forward.


On poursuit en disant: «Cependant, il faut reconnaître que certains contrevenants aptes à être incarcérés dans un établissement à sécurité minimale exigent plus de surveillance que d'autres» (1550) Cette question m'inquiète.

It went on to say: ``However, it must be recognized that some offenders who are suitable for minimum security require more attention than others'' (1550) I find problems with that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question m’inquiète cependant ->

Date index: 2021-03-22
w