Je pense cependant qu’il n’est pas superflu, immédiatement après l’approbation par le Conseil, de prêter une attention méthodique aux conséquences des diverses options que les États membres peuvent choisir en appliquant l’article 5 et d’entreprendre une tentative de coordination.
However, I am of the view that it is certainly not a pointless exercise, immediately following the Council’s approval, to devote attention, in an organised manner, to the implications of the various options which the Member States can take by applying Article 5 and thus making an attempt to achieve coordination.