Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question du darfour soit réglée " (Frans → Engels) :

Cela va prendre la forme d'une lettre spéciale adressée soit au ministre soit à l'OTC, dans laquelle il sera dit que le comité veut que la question des prix soit réglée dans six mois et s'attend à ce que cela soit fait.

That's going to be done by way of a special letter to either the minister or the CTA, saying this committee wants and expects this pricing issue to be dealt with in six months.


4. rappelle au Conseil l'engagement qu'il a pris officiellement dans le cadre de l'accord politique concernant le CFP 2014-2020, à la demande expresse du Parlement, visant à ce que la deuxième tranche des paiements en souffrance soit également couverte, de manière à garantir que la question des paiements soit réglée avant le début du nouveau CFP; prie instamment la Commission de présenter au début de l'automne un nouveau projet de budget rectificatif consacré uniquement à ...[+++]

4. Reminds the Council of the formal commitment it made as part of the political agreement on the MFF 2014-2020 at the explicit request of Parliament to ensure as well coverage for the second tranche of outstanding payments that will guarantee the settlement of the payments issue before the new MFF period begins; urges the Commission to present in the early autumn a further draft amending budget solely devoted to this issue;


4. rappelle au Conseil l'engagement qu'il a pris officiellement dans le cadre de l'accord politique concernant le cadre financier pluriannuel 2014-2020, à la demande expresse du Parlement, visant à ce que la deuxième tranche des paiements en souffrance soit également couverte, de manière à garantir que la question des paiements soit réglée avant le début du nouveau cadre financier pluriannuel; prie instamment la Commission de présenter au début de l'automne un nouveau pro ...[+++]

4. Reminds the Council of the formal commitment it made as part of the political agreement on the MFF 2014-2020 at the explicit request of Parliament to also ensure coverage for the second tranche of outstanding payments that will guarantee the settlement of the payments issue before the new MFF period begins; urges the Commission to present in the early autumn a further Draft amending budget solely devoted to this issue;


Si le Parlement décide d'agir avant d'étudier la question, nous recommandons dans notre mémoire que la question des frais soit réglée dans la loi, plutôt que dans les règlements qui seront préparés par les fonctionnaires.

If Parliament chooses to act before studying the issue, we recommend in our submission that the fees and the related issue should be addressed in the legislation, rather than leaving it for regulations crafted by officials.


Je tiens à assurer au député que le Canada fera en sorte que la question du Darfour soit réglée le plus rapidement possible.

I assure the member that Canada will ensure that this issue of Darfur is addressed as quickly as possible.


Or, les gens de Fredericton et de la vallée de Nashwaak ne peuvent attendre plus longtemps que cette question de sécurité soitglée.

The people in Fredericton and Nashwaak Valley cannot wait any longer for this safety issue to be addressed.


Nous, les patriotes d’Ataka, demandons que la question de la restitution des territoires occidentaux soit réglée avant le début des négociations d’adhésion avec la Serbie, et que l’adhésion de la Macédoine à l’UE n’ait lieu qu’après le règlement de la question de la restitution de la région de Strumica à l’État bulgare.

We, patriots of Ataka, insist that the issue of the return of the Western Territories be settled before commencing EU membership negotiations with Serbia, while the accession of Macedonia into the EU must occur only after settlement of the issue of the return of the Strumica region into the realms of the Bulgarian state.


Honorables sénateurs, avant que la question de procédure soit réglée, j'avais demandé aux honorables sénateurs ceci: Vous plaît-il, honorables sénateurs, que le Sénat s'ajourne maintenant à loisir en attendant l'arrivée de l'honorable suppléant de Son Excellence la Gouverneure générale?

Honourable senators, before the matter of order was dealt with, I had asked honourable senators: Is it your pleasure, honourable senators, that the Senate do now adjourn during pleasure to await the arrival of the Deputy of Her Excellency the Governor General?


4. demande que le Parlement européen soit pleinement impliqué dans le processus d'évaluation à mi-parcours de l'agenda pour la politique sociale qui aura lieu en 2003, en particulier en ce qui concerne la définition d'indicateurs qualitatifs et quantitatifs pour le suivi et l'évaluation des actions menées dans le cadre de l'agenda et les nouvelles procédures de coordination; demande que, dans le cadre de la Convention et de la CIG, on œuvre à l'incorporation de la méthode ouverte de coordination, qui concerne un nombre croissant de matières (emploi, intégration sociale, enseignement et éducation, pensions), dans le traité et qu'à cette oc ...[+++]

4. Calls for the European Parliament to be fully involved in the mid-term social policy agenda review which is due to take place in 2003, particularly as regards the definition of qualitative and quantitative indicators for monitoring and assessing actions carried out under the agenda and the new coordination procedures; calls for action to be taken in connection with the Convention and the IGC on the integration of the open coordination method, which affects an increasing number of fields (employment, social integration, education, pensions) in the T ...[+++]


Nous devons insister pour que la question kurde soit réglée politiquement et que les droits de l’homme et les libertés fondamentales soient garanties.

We must insist that a political solution be found to the Kurdish issue and that human and fundamental rights be guaranteed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question du darfour soit réglée ->

Date index: 2023-12-12
w