Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels moyens disposerons-nous pour " (Frans → Engels) :

À la lumière des changements amenés par le traité de Lisbonne et/ou de l’issue du cycle de Doha au titre du chapitre consacré aux règles, nous examinerons s’il convient d’actualiser et de moderniser nos instruments de défense commerciale et par quels moyens.

In the light of the changes brought about by the Lisbon Treaty and/or the future results achieved in the Doha Round under the 'Rules' chapter, we will explore whether and how to further update and modernize our trade defence instruments.


M. Mark Muise: Vous dites que vous ne voyez pas de problèmes qui puissent résulter de ce projet de loi, ni rien que les Américains puissent considérer comme un problème, mais s'ils décident d'y voir un problème et qu'ils prennent des mesures de rétorsion, de quels moyens de défense disposerons-nous?

Mr. Mark Muise: You mentioned that you don't see any problems or ramifications that will be created by this, anything that the U.S. might see as a problem. But if they choose to see this as a problem and they retaliate, what kind of defence do we have?


Ainsi, elles pourront faire face aux menaces connues qui pèsent actuellement sur nous et à celles prévues et imprévues qui nous attendent dans le futur. Question n 848 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme d’avion d’attaque interarmées (JSF), depuis le début de la participation du Canada: a) à combien s’élevait la première évaluation du coût d’achat par appareil pour le Canada, (i) quand l’évaluation a-t-elle été réalisée, (ii) en fonction de quels renseignements a-t-elle été effectuée, (iii) qui a fourni ces renseigne ...[+++]

Question No. 848 Hon. Stéphane Dion: With regard the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada’s participation: (a) what was the first evaluation of the acquisition cost-per-plane Canada would pay, (i) when was that evaluation made, (ii) based on what information was it made, (iii) who provided the government with that information, (iv) via what medium (e.g., conference, personal discussion,briefing note, etc.), (v) what is the name of the government document containing that evaluation, (vi) what is the topic of that document, (vii) which government members were provided with information; (b) for every subsequent ...[+++]


De quels moyens politiques et surtout de quels moyens financiers nous doterons-nous pour les réaliser?

What political means and, in particular, what financial means will we make available for implementing them?


À la lumière des changements amenés par le traité de Lisbonne et/ou de l’issue du cycle de Doha au titre du chapitre consacré aux règles, nous examinerons s’il convient d’actualiser et de moderniser nos instruments de défense commerciale et par quels moyens.

In the light of the changes brought about by the Lisbon Treaty and/or the future results achieved in the Doha Round under the 'Rules' chapter, we will explore whether and how to further update and modernize our trade defence instruments.


Si l’on n’accorde pas une attention particulière à ces points afin de les régler avant l’adhésion, de quels moyens disposerons-nous pour exercer une certaine pression par la suite?

If these points do not receive priority attention in the sense that they need to be sorted out prior to accession, what means do we have of exerting influence after it?


Conscient que l'Union européenne est le premier investisseur étranger en Amérique latine et son deuxième partenaire commercial, j'ai l'intention d'étudier par quels moyens nous pouvons contribuer à consolider la démocratie et à favoriser la croissance économique dans la région, et plus particulièrement dans les trois pays qui feront l'objet de ma visite.

The EU being the 1 foreign investor in Latin America's and its 2 trading partner, I intend to explore ways in which we can help to consolidate democracy and foster economic growth in the region and specifically in the three countries I will visit.


Le rôle du comité dans ce processus a été bien expliqué, et l'on pourra peut-être donner d'autres détails, mais de quels outils disposerons-nous dans l'exercice de ce rôle, dans le mandat qui a été confié au comité?

The outline of the role of the committee in this process has been well explained, and maybe it can be elaborated on, but what tools do we have in exercising this role, the mandate we've been given at the committee?


Dans quels délais disposerons-nous du rapport définitif de l’OLAF ?

When will the final OLAF report be available?


M. Bangemann a invité la chambre de commerce et d'industrie à instaurer un véritable dialogue avec la Commission sur les aspects sociaux et culturels de la société de l'information : "Nous devons montrer, sur tous les plans, quels sont les avantages que cette future société de l'information offre aux hommes, mais aussi quels sont les dangers qu'elle peut présenter pour la collectivité, et par quels moyens nous pouvons les éviter.

Mr Bangemann called upon the Chambers of Industry and Trade to engage with the Commission in active dialogue over the social and cultural aspects of the information society: "We must make clear at every level the opportunities which the information society will present, but also the dangers it poses to our communal way of life and how we can guard against those dangers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels moyens disposerons-nous pour ->

Date index: 2025-06-02
w