Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques mots soient ajoutés » (Français → Anglais) :

Mme Judy Wasylycia-Leis: Je recommanderais que ces mots soient ajoutés au paragraphe (i) de l'article 4.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: I would recommend that those words be added to paragraph (i) of clause 4.


M. Louis Ranger (sous-ministre adjoint (Politiques), Transports Canada): Si vous me le permettez, j'aurais quelques mots à ajouter.

Mr. Louis Ranger (Assistant Deputy Minister (Policy), Transport Canada): If I may, I have a few words.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais que quelques mots soient ajoutés au paragraphe 21.

– (DE) Mr President, I would like to ask for a few words to be added to paragraph 21.


Je ne sais pas si nous avons vraiment besoin que des mots soient ajoutés à la loi, mais il semble que nous ayons besoin qu'une sorte de transformation ait lieu au sein des ministères afin qu'ils révèlent comment ils — et les autres parties intéressées —interprètent certaines de ces définitions.

I don't know if it's the question that we need additional legislative words, but it seems to be that we certainly need some sort of evolution within the departments as to what their interpretations are along with interested parties of some of those definitions.


C'est Linda qui est chargée de ce travail et elle a peut-être quelques mots à ajouter. En plus de ce que vient de dire la présidente, je pense qu'il est intéressant de préciser que nos efforts relatifs aux politiques globales d'équité en emploi, etc. dialoguer avec les ministères, tenir des conférences, s'assurer que tous les outils sont à la disposition des ministères , s'ajoute le préambule de la nouvelle Loi sur l'emploi dans la fonction publique, qui traite de l'importance d'avoir une fonction publique très re ...[+++]

To add to what the president just said, it's also interesting to note that in addition to the efforts we make in terms of having overarching policies that deal with employment equity and so on talking to the department, having conferences, making sure that all the tools are available to departments the new legislation, the new Public Service Employment Act, in its preamble made the reference to I don't have the exact words here the importance, of course, of having a public service that represents very well the Canadian population.


- (EN) Monsieur le Président, il arrive parfois que quelques mots se perdent dans les négociations ou entre celles-ci et l’impression des mots. Avec l’aide de tous les groupes impliqués, je voudrais proposer d’ajouter le nouveau paragraphe suivant après le paragraphe 19: «demande que soient investis davantage de fonds pour le développement et la fourniture de formules pédiatriques pour les ...[+++]

– Mr President, as sometimes happens, a few words get lost in the negotiations or between them and the printed word, and with the support of all the groups involved, I should like to move the addition after paragraph 19 of the following new paragraph: ‘Calls for greater investment in the development and provision of paediatric formulations for children; ’.


Je voudrais simplement ajouter quelques mots sur la situation actuelle, parfaitement décrite dans ce rapport.

I would simply like to add a few words on the current situation, which is impeccably described in this report.


Je voudrais surtout ajouter quelques mots concernant SAPARD : nous nous réjouissons que les estimations aient été réévaluées mais, à l'instar de la commissaire, nous critiquons la décision prise par le Conseil de réduire les crédits de paiement destinés à SAPARD d'un montant de 100 millions.

Most of all, I would like to say something more about SAPARD: we are glad that the appropriations have been increased, but, like the Commissioner, we are critical of the way the Council has cut by EUR 100 million the amount of funds SAPARD is authorised to pay out.


On présente maintenant une proposition, la proposition d’amendement 8, qui supprime quelques mots et en ajoute un petit, le sens s’en trouvant non seulement édulcoré, mais aussi quasiment inversé.

Now an amendment has been tabled, proposed Amendment No 8, which deletes a few words and adds a few, thereby not only watering down but almost reversing the meaning.


Le sénateur Joyal a proposé que des mots soient ajoutés au nouveau paragraphe 56.1(1), soit « tente d'obtenir » ou « tente de faire fabriquer ».

On the suggestion that Senator Joyal has made, that words be added to proposed new section 56.1(1) that would include " seeks to obtain" or " seeks to procure," perhaps broadening that out would give additional protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques mots soient ajoutés ->

Date index: 2024-05-08
w