Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles étaient vos estimations " (Frans → Engels) :

Le premier est un étalon pour mesurer cette rigueur, c'est-à-dire qu'il ne s'agit plus de demander : « Quelles étaient vos émissions en 1990 et de combien les avez-vous réduites », mais de demander plutôt ceci : « Si vous exploitez une raffinerie au Royaume-Uni et que vous réduisez vos émissions de carbone d'une tonne, combien cela met-il dans votre poche, et en quoi ce montant diffère-t-il de celui d'une raffinerie en Inde, en Chine ou à Fort Saskatchewan?

One is a metric to measure that stringency, so to not ask what your emissions were in 1990 and how much you have reduced them, but ask if you are operating a refinery in the U.K. and you reduce carbon emissions by one tonne, how much does that put in your pocket and how is that different from operating a refinery in India, in China or in Fort Saskatchewan.


Quelles étaient vos estimations au départ, et quel sera le total de vos ventes à la suite de la nouvelle situation?

What did you estimate at the beginning of the year, and what will your total sales be as a result of this new situation?


L’aide humanitaire parvient-elle réellement à la majorité de la population libyenne et quelle proportion du pays ou de la population est, selon vos estimations, inaccessible aux agences d’aide?

Is humanitarian aid actually reaching the majority of Libya’s population and what percentage of the country or population do you estimate is inaccessible to the aid agencies?


J'essayais de deviner quelles étaient vos questions et vos commentaires, mais il semble, en gros, qu'ils vont établir leur prochain passage à Detroit.

That's what I was doing on my little pinner, finding out what your questions and comments were, but it seemed, in essence, that they're going to pick the next crossing in Detroit.


Mme Anita Neville: Dans un ordre d'idées quelque peu différent, Mme Guay vous a demandé quelles étaient vos priorités et vous avez indiqué que les enfants ayant des besoins spéciaux étaient ceux dont les besoins étaient les plus criants.

Ms. Anita Neville: On a slightly different line of questioning, Madame Guay asked you about your priorities and you identified special needs as one of the highest needs, and I think that was a bit in response to the chairman's direction for the under six.


Au cours de l’exercice 2002, la Commission a plusieurs fois rappelé aux États membres quelles étaient leurs obligations en la matière et a souligné l’importance de présenter les estimations les plus fiables possibles.

In the course of the Budget year 2002, the Commission had frequent occasion to remind the Member States of their obligations in this regard, in doing which it gave particular emphasis to the importance of estimates being as reliable as possible.


Aucun passage ne m’a permis de comprendre quelles étaient au juste vos priorités.

At no point could I grasp what your real priorities are.


M. Tannock a non seulement poursuivi en critiquant directement le Premier ministre turc, mais j’estime qu’on pourrait considérer que ses remarques étaient insultantes à l’égard des musulmans et, en général, des victimes turques de l’attaque, quelle que soit leur religion.

Not simply did Mr Tannock go on to criticise the Turkish Prime Minister directly, but I believe his remarks could be regarded as offensive to Muslims and in general to the Turkish victims of the attack, irrespective of their religion.


Pour la nouvelle période de programmation des fonds structurels, nous avons une nouvelle fois inscrit, en tant qu'objectif horizontal, qu'il fallait aussi, dès le stade des évaluations ex-ante, établir quelles étaient les attentes et les estimations en termes de répercussions des programmes spécifiques sur la situation du marché de l'emploi.

We have again set a horizontal objective for the new period for the Structural Funds, requiring lists to be drawn up even during ex-ante evaluations, setting out and calculating how these special programmes will affect the labour market situation.


À quel point le Canada ne sera-t-il plus en mesure de produire suffisamment de bois pour le Japon, la Chine et les États-Unis et d'autres pays, et quelles sont vos estimations et vos projections en ce qui concerne la capacité de nos forêts?

At what point will Canada not be able to produce enough wood to service Japan, China, the United States and whoever else, and what kind of estimates and projections do you have on our forest capacity?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles étaient vos estimations ->

Date index: 2023-11-19
w