Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "quelles conventions vous faisiez " (Frans → Engels) :

Mme Anne McLellan: Comme vous vous en êtes rendu compte, nous n'étions pas très sûrs de savoir à quelles dispositions vous faisiez référence.

Ms. Anne McLellan: As you can tell, we weren't exactly sure, so we may not get this right as to which provisions you're talking about here.


En fait, vous n'avez qu'à lire n'importe quelle convention collective pour voir que la première page dit bien que la gestion conserve tous les droits non précisés par la convention collective.

In fact, if you look at any collective agreement, the very first page says that management retains all the rights not included in this collective agreement.


Monsieur le Commissaire, vous avez expliqué que ce n’est pas seulement une question de ratification, mais aussi une question d’application. Très honnêtement, je n’ai pas saisi clairement à quelles conventions vous faisiez allusion.

Commissioner, you explained that it is not only about ratification, but also about application, but quite honestly, it was not entirely clear to me which treaties you have in mind.


[Traduction] M. Warren Edmondson: Je ne vois pas très bien à quelle convention vous faites allusion.

[English] Mr. Warren Edmondson: I'm not sure specifically which agreement you're referring to.


Vous faisiez partie de ces chefs européens qui demandaient à la Convention de rapprocher l’UE des citoyens.

You were amongst the European leaders who called for the Convention to bring the EU closer to the citizens.


Vous faisiez partie de ces chefs européens qui demandaient à la Convention de rapprocher l’UE des citoyens.

You were amongst the European leaders who called for the Convention to bring the EU closer to the citizens.


La réunion d'aujourd'hui précède la Convention, mais je vous garantis que lorsque la Convention entamera ses travaux, et lorsque nous saurons de quelle manière elle fonctionnera, nous insisterons, dans cette enceinte, sur la responsabilité totale envers ce Parlement.

Today's meeting precedes the Convention, but I guarantee you that when the Convention starts and we know how it will be up and running we should insist on full accountability to Parliament on the floor of this House.


Je voudrais vous demander quelle est votre position concernant les conventions des Nations unies. Pensez-vous les respecter ?

I would like to ask what your position is with regard to the UN conventions?


Il y a un certain temps, je ne sais pas à quelle époque vous faisiez allusion, il y avait chez les générations qui avaient connu la guerre ou qui suivaient la guerre, une hantise d'éviter que des conflits de ce genre se reproduisent en France en Europe devrais-je dire et en conséquence, il y avait un très fort désir de paix à tout prix, sans qu'on comprenne très bien pourquoi l'Europe, l'Europe, l'Europe, comme le général de Gaulle le disait, devait régler tous les problèmes.

There was a time when the generations who had lived through the war or the post-war generation lived in fear that conflicts of this nature would occur again in France - I should say in Europe - and consequently, there was a very strong desire for peace at all costs, without there being a clear understanding of why Europe, Europe, Europe, as General de Gaulle used to say, must resolve all of its problems.


Il y avait aussi la convention de 1996 — elle portait un long titre mais vous savez probablement de quelle convention je parle — sur la juridiction, le droit applicable, la reconnaissance, l'application de la loi et la coopération à l'égard de la responsabilité parentale et des mesures de protection des enfants.

There was also the 1996 convention — it has a long title but you probably know what I am talking about — on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles conventions vous faisiez ->

Date index: 2021-01-21
w