Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle mesure vos propositions vont " (Frans → Engels) :

Je vous demande donc, monsieur Russell, de nous indiquer précisément dans quelle mesure vos amendements vont nous aider à renforcer au Canada la concurrence qui s'exerce dans le transport aérien.

So, Mr. Russell, I wonder whether you could just tell us a little about how your amendments specifically will help us achieve competition in Canada in the Canadian airline industry.


Si la concentration de polluants atmosphériques dans une certaine zone dépasse la valeur limite augmentée d'une marge de dépassement déterminée, les États membres doivent élaborer des plans ou programmes pour démontrer quelles mesures ils vont appliquer afin de se conformer aux valeurs limites pour l'échéance fixée.

If the concentration of air pollutants in a certain zone is above the limit value plus a defined ‘MoT’, Member States have to draw up plans or programmes to demonstrate by which measures they are going to achieve the limit values by the attainment date.


En conséquence, la Commission propose les mesures suivantes, qui vont bien au-delà de celles envisagées dans la proposition de directive de 1998:

Therefore, the Commission intends to propose the following measures, which go beyond what was foreseen in the 1998 proposal for a Directive:


Et le cas échéant, dans quelle mesure notre proposition sera-t-elle appliquée? Je peux dire à la Chambre que les maires et les conseillers de Logan Lake, Merritt,Westside, Peachland, Summerland, Penticton, Eramatta, Colleagan, Okanagan Falls et Twin Lakes ainsi que toutes les autres personnes concernées seraient très heureux que notre proposition soit retenue.

I can tell the House that the mayors and councils from Logan Lake, Merritt,Westside, Peachland, Summerland, Penticton, Eramatta, Colleagan, Okanagan Falls, Twin Lakes and all the other people involved would be very pleased to see that happen.


Pouvez-vous informer notre comité et nous dire dans quelle mesure vos propositions vont toucher ces différents groupes?

Could you please inform this committee how your proposals will affect some of these groups?


Pouvez-vous par conséquent informer notre comité et nous dire dans quelle mesure vos propositions vont toucher ces différents groupes?

So could you please inform this committee how your proposals will affect some of these groups?


4. Le cas échéant, et lorsque le programme de travail ou le plan de travail le prévoit, les propositions exposent de quelle manière et dans quelle mesure une analyse par genre est pertinente pour le contenu de la proposition envisagée.

4. Where relevant and specified in the work programme or the work plan, proposals shall explain how and to what extent gender analysis is relevant to the content of the intended project.


3. Quelles mesures les entreprises devront-elles prendre pour se conformer à la proposition-

3. What will business have to do to comply with the proposal-


3. Quelles mesures les entreprises devront-elles prendre pour se conformer à la proposition?

3. What will business have to do to comply with the proposal?


S'agissant des exemples qui ont été présentés, c'est-à-dire les rapports soumis par les agents de police notamment les agents de la GRC, si je ne m'abuse au sujet des enquêtes qu'ils ont menées, savez-vous comment les agents concernés ont mené leurs enquêtes et dans quelle mesure vos propositions influeraient sur les points que vous avez soulevés aujourd'hui?

When you looked at the examples that were presented, the reports that were submitted by police officers RCMP officers in particular, I believe reflecting certain investigations that went on, are you aware of how those investigations were conducted and if your suggestions would impact on any of those particular points?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle mesure vos propositions vont ->

Date index: 2023-07-22
w