Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle entité représentez-vous " (Frans → Engels) :

Pour les besoins du compte rendu, quelle communauté représentez-vous, chef Thunder?

Just for the record, Chief Thunder, which community is yours?


Le vice-président (M. John McCallum): Et quelle organisation représentez-vous?

The Vice-Chair (Mr. John McCallum): And what organization do you represent?


Dans votre discours, vous avez cependant aussi évoqué une Europe forte et je dois dire que je ne vois pas clairement où commence votre «européanisme» ni quelles en sont les limites parce que je ne peux pas m’expliquer autrement pourquoi votre gouvernement a commencé sa Présidence par la présentation d’une entité territoriale inexistante, au lieu de présenter, en tant que pays qui préside, une nouvelle vision de l’Europe.

Your speech also included a call for a strong Europe, however, and I must say that it is not entirely clear to me where your European-ness begins and what its limits are, because I cannot otherwise explain why your government has begun its Presidency with the presentation of a non-existent territorial unit, instead of presenting, as the presiding country, a new vision of Europe.


Monsieur McCarty, quelle entité représentez-vous? M. Donald McCarty (vice-président, Droit, Imperial Tobacco Canada Limitée): Compte tenu du court préavis, je ne peux représenter que mon employeur, Imperial Tobacco Canada Limitée.

Mr. Donald McCarty (Vice-President, Law, Imperial Tobacco Canada Limited): Given the short notice, I really only represent my own employer, Imperial Tobacco Canada Limited.


Si vous répondez au nom d’une organisation, veuillez indiquer le nom et la nature de l’entité que vous représentez.

If you are responding on behalf of an organisation, please indicate the name and nature of the entity you represent.


Si vous me demandez lesquelles de ces entités seront assujetties aux dispositions de la loi, la réponse se trouve à l'article 10.2 proposé dans le projet de loi, qui énonce un certain nombre de règles et qui établit quelles entités de la nouvelle structure seront affectées par les obligations en matière de langues officielles.

If you are asking me which of these affiliates will be subject to the provisions of the OLA, I would direct you to clause 10.2 of the bill, which sets out a certain number of rules and decrees which of the new undertaking's affiliates will be subject to official language obligations.


M. John Cummins: Quelles organisations représentez-vous en Colombie-Britannique?

Mr. John Cummins: Which organizations in British Columbia are you representing?


Je vous ai écouté parler de vos orientations générales et je voudrais vous demander quelle sera la place des enfants, en tant qu’entités indépendantes, dans ce projet de la Commission européenne pour la nouvelle société du XXIe siècle.

I listened to your general guidelines and I would like to ask you what is the position of children, as entities in their own right, in the Commission’s plans for the new model of society in the twenty-first century.


Je vous ai écouté parler de vos orientations générales et je voudrais vous demander quelle sera la place des enfants, en tant qu’entités indépendantes, dans ce projet de la Commission européenne pour la nouvelle société du XXIe siècle.

I listened to your general guidelines and I would like to ask you what is the position of children, as entities in their own right, in the Commission’s plans for the new model of society in the twenty-first century.


w