Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel sera selon lui notre » (Français → Anglais) :

Quel sera, selon lui, le taux de croissance de l'économie canadienne cette année?

What does he believe growth will be in Canada this year?


Quel délai sera selon lui nécessaire à l’émergence d’une réponse plus définitive dans ce dossier?

What sort of period does he see for some more definitive response in this issue to materialise?


Quel sera, selon vous, le coût d'un tel programme, et quel sera le rendement financier de cet investissement?

What do you estimate the cost of such a program would be, and what would be the financial return for that investment?


Quels sont selon lui les meilleurs moyens pour coordonner les procédures commerciales dans le cadre des relations transatlantiques et, au fond, peut-il entrevoir une quelconque possibilité d'atteindre un juste équilibre entre les mesures de sécurité et la nécessité d'établir des relations économiques plus flexibles entre l'Europe et les États-Unis?

What, in his opinion, are the best ways of coordinating trade procedures within the framework of transatlantic relations and, basically, can he see any possibility of achieving a good balance between security measures and the need for a more flexible economic relationship between Europe and the US?


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, avant de passer aux initiatives ministérielles, j'aimerais demander à mon collègue le leader adjoint du gouvernement de dire à tous les honorables sénateurs quel sera selon lui notre programme au cours des prochaines semaines.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, before we get into government business, I should like to ask my colleague the Deputy Leader of the Government to share his expectations with all honourable senators so that we may have a sense of our schedules over the next few weeks.


J’éprouve également un respect considérable à l’égard du président en exercice qui a répondu à ma question. Cet obstacle étant levé, je souhaite demander à l’honorable président en exercice de nous dire quel sera, selon ses estimations, le montant investi dans Galileo, de nous dire si tous les États membres de l’Union européenne participeront et à hauteur de quel montant, à quelle date débutera la procédure de lancement de la mise en œuvre et quand, d’après ses calculs, les services commenceront à être assurés - ce qui co ...[+++]

As this obstacle has been removed, I should like to ask the honourable President-in-Office to tell us what he calculates will be the amount invested in Galileo, if all the Member States of the European Union will take part in it and in what proportion, when the procedure to promote implementation will commence and when he calculates that it will start to provide its services, which is the most important, and if they will be of only European and/or worldwide range.


La Présidence du Conseil peut-elle indiquer, au regard des échanges qu'elle a pu avoir avec les ministres de l'Économie et des Finances de pays de l'Union européenne comme de pays tiers, d'où viennent les résistances et quels sont, selon lui, les principaux obstacles politiques ou techniques qui s'opposeraient à la mise en place d'une taxe de type Tobin ?

With reference to any discussions it may have held with the Ministers for Economic and Financial Affairs of the EU Member States and of third countries, will the Council Presidency say who is opposed to this measure and what the main political and technical obstacles are to the introduction of a tax of this kind?


La Présidence du Conseil peut-elle indiquer, au regard des échanges qu'elle a pu avoir avec les ministres de l'Économie et des Finances de pays de l'Union européenne comme de pays tiers, d'où viennent les résistances et quels sont, selon lui, les principaux obstacles politiques ou techniques qui s'opposeraient à la mise en place d'une taxe de type Tobin?

With reference to any discussions it may have held with the Ministers for Economic and Financial Affairs of the EU Member States and of third countries, will the Council Presidency say who is opposed to this measure and what the main political and technical obstacles are to the introduction of a tax of this kind?


Il est grand temps que le gouvernement libéral fasse une analyse coûts-avantages pour nous dire quel sera, selon lui, le résultat de ces modifications qu'il propose.

It is about time this Liberal government introduced some cost benefit analysis to tell us what in its opinion will be the outcome of the amendments it is proposing.


Je lui demande quels droits, selon lui, dans la réforme des commissions scolaires, le gouvernement du Québec s'apprête à enlever à la minorité anglo-québécoise.

I ask him what rights, in his view, the Government of Quebec is getting ready to take away from the anglo-Quebec minority in the reform of school boards?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel sera selon lui notre ->

Date index: 2023-07-22
w