Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel pouvoir pourrions-nous » (Français → Anglais) :

Toutefois, si l'on accepte la loi du Québec dans ce domaine, par exemple la loi des contrats, en vertu de quel pouvoir pourrions-nous refuser d'agir au nom des autres provinces, au sens où nous leur dirions: «Vous n'avez pas occupé votre champ de compétence.

However, if we accept the law of Quebec in that field, for example, the law of contracts, under what authority can we refuse to act for the other provinces, in the sense that we may say to them, " You have not occupied your field.


La nouvelle task-force «subsidiarité et proportionnalité» nous aidera à décider quels sont les pouvoirs que nous pouvons mieux exercer au niveau national ou local et à répondre aux attentes des citoyens, qui demandent que nous traitions les questions qui les concernent réellement».

The new Subsidiarity and Proportionality Task Force will help us to decide which powers can be better exercised at a national or local level, and respond to citizens expectations to take care of the concerns that really matter to them".


Peut-être les témoins pourraient-ils nous expliquer à quel genre de projet de loi on a affaire lorsqu'on invite le Parlement à votre sur des propositions qui ne lui ont pas été soumises et en vertu de quel pouvoir les ministres nous les renvoient.

Perhaps these witnesses could explain to us what form of bill this is that asks Parliament to vote on proposals not before it, and on what authority the ministers are bringing it before us.


Je suis sûr que les gens des Territoires du Nord-Ouest connaissent bien les domaines dans lesquels les pouvoirs seront délégués au territoire en vertu de l'entente sur le transfert des responsabilités ou en vertu de la législation proposée. Mais vous pourriez peut-être nous expliquer à nous, qui ne sommes pas de la région, quels pouvoirs exactement sont transférés et dans quels domaines le gouvernement fédéral cède un pouvoir aux Territoires du Nord-Ouest.

I'm sure that the people of the Northwest Territories are well aware of the areas whereby authority is being delegated to the territory under the devolution agreement or under this proposed legislation, but perhaps you could explain for the rest of us, who aren't from here, just what is being transferred and what are some of the areas where the federal government is ceding that authority to the Northwest Territories.


Quels changements pourrions-nous apporter aux normes canadiennes pour augmenter le pouvoir concurrentiel?

How could we change Canadian standards to promote our competitive advantage?


Dans quel pays pourrions-nous raconter une histoire pareille?

In which country could we tell a tall story like this?


De quel droit pourrions-nous décider de passer par pertes et profits les indicibles souffrances que cette guerre a déjà imposées au peuple irakien, les 100 000 morts innocents, les destructions, l’insécurité absolue, les pénuries, l’humiliation de l’occupation?

What right do we have to write off the unspeakable suffering that this war has already brought to the Iraqi people: the 100 000 innocent victims, the destruction, the total lack of security, the deprivations and the humiliation of the occupation?


Si nous ne voulons pas « imposer » de formule, à quels incitatifs pourrions-nous avoir recours pour accélérer les changements qui s'imposent dans le système des services en santé mentale et en toxicomanie?

Other than top down command-and-control, what incentives are there available to speed up the changes needed in the mental health/addiction system?


Il est littéralement question d’un cent, un pour cent du PIB de l’Union européenne et quel pouvoir avons-nous en la matière?

Literally one cent, one per cent of the GDP of the European Union, and what power do we have over it?


Nous pourrions nous demander, et j'insiste sur ces deux points, les seuls que je vais aborder, quel est le niveau d'efficacité du fonctionnement d'Europol au moment d'élargir ses compétences.

Focusing on these two topics, which are the only ones I am going to deal with, we might wonder how effectively Europol operates now that its competences are to be extended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel pouvoir pourrions-nous ->

Date index: 2025-06-19
w