Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel point comptez-vous » (Français → Anglais) :

Jusqu'à quel point comptez-vous sur l'information donnée par Statistique Canada par rapport aux communautés de minorité linguistique?

To what extent do you rely on the information provided by Statistics Canada on the minority language communities?


Je sais à quel point la sécurité vous tient à cœur et j'ai conscience de l’énergie et de l’engagement que vous consacrez pour faire avancer toute une série de propositions.

I know how passionate this Committee is about getting security right, and the energy and commitment you've devoted to making progress on a whole range of proposals.


Comme vous comptez des membres de toutes les régions de notre pays, vous avez une excellente occasion d'observer à quel point il est difficile de gouverner les différentes régions.

With your membership from all sections of our country, you have a great opportunity to observe how difficult the challenges of governing the different regions are.


Dans quel délai et selon quel calendrier comptez-vous mettre en application ces mesures concrètes?

Within what timeframe and following what timetable are you planning to apply these specific measures?


Je voudrais dire, tout d'abord, à quel point je suis ravie que vous soyez devant le comité aujourd'hui pour parler de questions que nous avons justement à examiner dans le cadre de notre travail. Je sais que vous comptez, parmi vos multiples talents, celui de la diplomatie, et comme certains d'entre nous, membres de l'opposition, ne sommes pas aussi diplomates, je tiens à dire, pour les fins du compte rendu, que vous avez été très généreuse en indiquant que nous avons dû nous attaquer à nos pr ...[+++]

I know that among your considerable skills is diplomacy, and because some of us opposition members aren't quite as diplomatic, I just want to say for the record that you were generous in acknowledging that we've had to battle debt, which is why we've really disintegrated to the humiliatingly low level in ODA of 0.24%.


Quels sont selon vous les avantages, la valeur ajoutée ou les points faibles de la liaison thématique de réseaux existants telle qu’elle est ébauchée dans le présent Livre vert, et pour quels domaines thématiques pourrait-elle être adoptée?

What are your views on the benefits, added value or weaknesses of thematic linking of the existing networks as outlined here and for what thematic areas could this be adopted?


Quels sont selon vous les avantages, la valeur ajoutée ou les points faibles du forum de la société civile sur la drogue tel qu’il est ébauché dans le présent Livre vert?

What are your views on the benefits, added value or weaknesses of the Civil Society Forum on Drugs as outlined in this Green Paper?


- Quels aspects considérez-vous moins pertinents du point de vue de cet agenda ?

- Which aspects do you consider to be less relevant to this agenda?


Comptez sur nous tous et toutes pour lui répéter à quel point nous voulons que TV5 continue un peu partout au pays et à quel point nous voulons compter sur lui pour également faire sa part lors de ces audiences au CRTC.

You can count on all of us to pass on to him just how much we want TV5 to continue to be carried across the country and how much we are counting on him to also step up to the plate during the CRTC hearings.


Comment comptez-vous mettre en œuvre ce processus et quels groupes comptez-vous impliquer?

How do you intend to go about this process and which groups will be involved?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel point comptez-vous ->

Date index: 2024-01-05
w