Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel ordre vos recommandations devraient » (Français → Anglais) :

Le sénateur Keon vous a demandé de décrire dans quel ordre vos recommandations devraient être appliquées.

Senator Keon asked you to rate the recommendations in terms of what we should do first.


Selon moi, vos recommandations devraient inclure la création d'un groupe distinct au sein de la Direction générale de la protection de la santé.

I do believe your recommendations should include that there be a separate group within the Health Protection Branch.


Par exemple, sont-ils capables d'effectuer une recherche dans le système pour retracer une personne qui a quatre ou cinq noms en sachant dans quel ordre ces noms devraient se retrouver, dans quelles circonstances une personne peut en intervertir l'ordre, etc.?

For example, are they trained to search in the system for someone with four or five names, which order the names should be in, in what circumstances an individual might change the order of the names, etc.?


Croyez-vous que vos recommandations devraient être prises en considération dans l'établissement de l'inventaire?

Do you feel that your recommendations should be considered in establishing the inventory?


Les dispositions de la présente recommandation ne devraient pas empêcher les États membres ni les prestataires de services de paiement de prendre des mesures que justifient des motifs légitimes de sécurité et d’ordre publics, conformément au droit de l’Union.

The provisions of this Recommendation should not prevent Member States or payment services providers from taking measures justified on legitimate grounds of public security and public order in conformity with Union law.


Les dispositions de la présente recommandation ne devraient pas empêcher les États membres ni les prestataires de services de paiement de prendre des mesures que justifient des motifs légitimes de sécurité et d’ordre publics, conformément au droit de l’Union.

The provisions of this Recommendation should not prevent Member States or payment services providers from taking measures justified on legitimate grounds of public security and public order in conformity with Union law.


Les États membres devraient: assurer l'interopérabilité totale des services d'administration en ligne en éliminant les obstacles d'ordre organisationnel, technique ou sémantique et en garantissant la compatibilité avec IPv6; faire en sorte que les guichets uniques puissent véritablement faire office de centres pour l'administration en ligne, au-delà des exigences et des domaines couverts par la directive Services; arrêter, d'ici à 2011, une liste commune des services publics transnationaux essentiels qui correspondent à des besoins ...[+++]

Member States should: Make eGovernment services fully interoperable, overcoming organisational, technical or semantic barriers and supporting IPv6; Ensure that the Points of Single contact function as fully fledged eGovernment centres beyond requirements and areas covered by the Services Directive; Agree by 2011 on a common list of key cross-border public services that correspond to well defined needs – enabling entrepreneurs to set up and run a business anywhere in Europe independently of their original location, and allowing citizens to study, work, reside and retire anywhere in the European Union. These key services should be availa ...[+++]


Conformément à l'ordre juridique communautaire, ces sanctions pécuniaires devraient être prises par la Commission agissant sur recommandation de l'Agence.

In accordance with the Community legal order, such financial penalties should be imposed by the Commission acting upon a recommendation of the Agency.


Conformément à l'ordre juridique communautaire, ces sanctions pécuniaires devraient être prises par la Commission agissant sur recommandation de l'Agence.

In accordance with the Community legal order, such financial penalties should be imposed by the Commission acting upon a recommendation of the Agency.


À mon avis, vos recommandations devraient premièrement êtes présentées au comité consultatif d'ADM, qui est la SOPRAM.

In my opinion, your recommendations should first be submitted to the ADM advisory committee, which is SOPRAM.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel ordre vos recommandations devraient ->

Date index: 2024-09-02
w