Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand même curieux de savoir où nous nous situons " (Frans → Engels) :

Je suis curieux de savoir pourquoi vous dites qu'il serait plus efficace de créer une troisième ou même une quatrième entité indépendante des organismes de sécurité, plutôt que de s'en remettre à un organe élu dont les membres ont peut-être des bagages tout à fait différents, mais je vous invite à considérer que l'on obtiendrait ainsi certaines connaissances et une certaine expérience qui pourraient être utiles, ou tout au moins c'est ce qu'il nous semble avoir ...[+++]

I'm curious as to why you would suggest that the creation of a third, or I guess a fourth, body that is independent from the individual security agencies would be more effective than an elected body, who, albeit, may come from different backgrounds, but I would suggest to you would come with some particular knowledge and some particular experience that would be useful.or at least that was the indication I seemed to get when we looked at some of the other parliamentary or democratically elected oversight bodies.


Quand nous examinerons ce rappel au Règlement, je serais curieux de savoir si, à la Chambre, ce n'est pas le cas même s'ils choisissent leur Président, le premier ministre donnerait son avis au gouverneur général et le Président serait ainsi nommé.

When we investigate this point of order, I would be curious to learn whether on the House side it is not the case that even though they elect their Speaker, the Prime Minister would give that advice to the Governor General and the Speaker is thereby appointed.


Je suis quand même curieux de savoir où nous nous situons par rapport à d'autres organisations similaires, comme la Chambre des communes ou les autres assemblées législatives provinciales, et si nous suivons un modèle en particulier?

I'm just curious, where do we sit in comparison to other like-minded organizations, House of Commons, other provincial legislatures, and are we following any particular model in this capacity?


Nous entendons toujours dire que, pour avoir une approche globale qui permettrait de convaincre les jeunes de ne pas fumer - et nous croyons que cela est vrai, toutes les données portent à le croire -, mais.je suis un peu curieux. j'aimerais savoir si, de nos jours, car ce n'était pas la même chose quand j'avais votre âge - quelle est la réaction des jeunes lorsqu'on leur dit: «Tu n'as pas vu les photos?

We always hear that we have to have a comprehensive approach to convincing young people not to smoke, and we believe that is true, all the evidence suggests that, but I am just curious to know these days, because it is different than when I was your age, what the reaction is of young people when you explain, " Haven't you seen the pictures?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même curieux de savoir où nous nous situons ->

Date index: 2022-07-24
w