Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand le gouvernement fera-t-il enfin " (Frans → Engels) :

Quand les nouvelles règles vont-elles être publiées, et quand ce gouvernement va-t-il enfin être responsable?

When will the new rules be published and when will this government finally act responsibly?


Quand le gouvernement fera-t-il enfin quelque chose pour venir en aide au secteur de l'automobile et aux travailleurs canadiens de ce secteur?

When will the government actually do something to support the auto sector and assist our Canadian auto workers?


Quand le gouvernement fera-t-il respecter les règles qui régissent les dépenses électorales? Quand punira-t-il les membres du Parti conservateur qui bafouent ces règles?

When will the government stand up for election spending rules and get tough on the rule breakers in the Conservative Party?


Même si, dans le conflit arabe, l’Union européenne n’est pas parvenue une fois de plus à envoyer un message politique fort, elle a néanmoins soutenu le gouvernement du président Abbas et du Premier ministre Fayyad au cours des deux ou trois dernières années et, comme tels, ils ont été capables de construire les institutions nécessaires de sorte que, avant septembre, le Premier ministre Fayyad sera en mesure de demander aux Nations unies de reconnaître l’État indépendant de Palestine et j’espère que, quand il le fera, l’Union européenn ...[+++]

Even if, in the Arab conflict, the European Union has again failed to send out a strong political message, it has, nonetheless, supported the government of President Abbas and Prime Minister Fayyad over the last two or three years and, as such, they have been able to construct the necessary institutions so that, by next September, Prime Minister Fayyad will be in a position to ask the UN to recognise the independent state of Palestine and I hope that, when it does, the European Union will support that request.


Quand ce gouvernement fera-t-il enfin preuve d'un peu de sérieux et modifiera-t-il cette lugubre politique du transport aérien? Qu'envisage-t-il de faire, le cas échéant, pour s'attaquer à cette situation urgente?

When will this government finally get serious about addressing its dismal air transport policy and what, if anything, is it planning to do to address this urgent situation?


Quand la ministre fera-t-elle enfin son travail et investira-t-elle dans le secteur culturel?

When will the minister finally do her job and invest in the cultural sector?


Enfin, il est absolument essentiel de renforcer la gouvernance économique en vue de renforcer la crédibilité de l’euro et je compte effectivement sur votre soutien quand vous voterez sur la résolution sur Europe 2020 et sur le renforcement de la gouvernance économique.

Finally, reinforcing economic governance is absolutely essential in order to reinforce the credibility of the euro and I do indeed count on your support when you vote on the resolution on Europe 2020 and on reinforcing economic governance.


Quand la Commission examinera-t-elle enfin la proposition de révision par le gouvernement grec du PNB national?

When will the Commission finally examine the Greek Government's proposal to revise Greek GNP?


Il ne pourra toutefois y arriver que s’il ne nomme pas, comme c’est le cas aujourd’hui, une marionnette comme Premier ministre; il faut pour cela qu’il accepte les revendications des syndicats et du mouvement démocratique et qu’il forme un gouvernement multipartite de transition comprenant les forces d’opposition, qui ne fera rien d’autre que de rétablir l’ordre public et de préparer des élections libres afin de remplacer enfin la terreur et la dictature passées par la démocratie et la prospérité.

He can only do this, however, if he does not name a puppet as prime minister, as he now has, but only if he truly commits to the demands of the trade unions and the democracy movement and constitutes a broad-based transitional government, including the forces of opposition, which then does nothing other than set about creating public order and preparing free elections so that the past terror and dictatorship can finally give place to democracy and prosperity.


Quand on considère le grade des officiers de police compromis dans cette affaire, auxquels le dossier fait référence, on se rend compte que ce type de collusion constituait une pratique courante à tous les échelons des forces de police locales, le Royal Ulster Constabulary, et au sein du gouvernement britannique. La question est à présent de savoir ce qu’on fera de ce rapport et quelles mesures seront prises.

It is clear, when one looks at the seniority of those involved within the police force and to whom reference was made in this report, that collusion was a political and administrative practice which was present at all levels of that police force -the RUC- and in the British Government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand le gouvernement fera-t-il enfin ->

Date index: 2021-03-29
w