Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand la pause opérationnelle sera terminée " (Frans → Engels) :

C'est à ce point qu'il faudra retourner rapidement quand la pause opérationnelle sera terminée et que nous reprendrons notre programme de formation essentiel et que nous ferons faire à notre flotte de sous-marins la transition aux opérations et à une plus grande capacité opérationnelle.

This must be the point that we return to quickly once the operational pause is lifted as we restart our essential training program and transition our submarine fleet to operations and a greater operational capability.


Quand le Parquet européen sera-t-il opérationnel?

When will the European Public Prosecutor's Office start its operations?


Ce chiffre sera sans doute multiplié par cinq quand Galileo sera pleinement opérationnel.

This figure is likely to increase fivefold when GALILEO becomes fully operational.


Quand elle sera terminée, la station occupera une superficie égale à celle d'un terrain de football, pèsera 450 tonnes, et sera clairement visible pendant la nuit alors qu'elle se déplacera autour de la Terre.

In its final form, the station will cover an area as large as a football field, weigh 450 tonnes and be clearly visible in the night sky as it orbits the earth.


Quand le programme européen de développement industriel dans le domaine de la défense sera-t-il opérationnel?

When can the European Defence Industrial Development Programme be operational?


Quand le PPP sera-t-il opérationnel?

When will the PPP be operational?


Quand la séance sera terminée.La journée de travail d'aujourd'hui est déjà terminée. Je ne crois donc pas que c'est.

By the time the meeting's done.We're through the business day today, so I don't think that's. I mean, I'm not saying that this is a political exercise on the opposition's part.


Comme il n'est pas encore possible de dire quand la procédure législative sera terminée, un tel délai semble plus approprié que la fixation arbitraire d'une date, qui sera peut-être déjà dépassée lors de l'entrée en vigueur du règlement.

Since it cannot yet be predicted when the legislative procedure will be completed, the above wording seems more appropriate than the arbitrary setting of a date which may already have been superseded by the time the Regulation comes into force.


La procédure de codécision sera terminée quand le Parlement européen et le Conseil seront arrivés à un accord et adopteront officiellement la directive.

The co-decision procedure will end when the European Parliament and the Council reach agreement and formally adopt the Directive.


Étant donné la situation du personnel dont nous avons parlé, l'armée sera-t-elle prête à cesser sa pause opérationnelle au moment que vous avez mentionné, en février 2006?

Given the personnel situation that we have been talking about, is the army now ready to end its operational pause in the time that you say, February of 2006?


w